Análisis translinguístico y efectos de interpretación

Tesis de Maestría

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ghizzo, Silvia Eduarda
Otros Autores: Arenas, Gerardo
Formato: acceptedVersion Tesis de maestría
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales 2022
Materias:
Acceso en línea:http://ri.unsam.edu.ar/handle/123456789/2463
Aporte de:
id I78-R216-123456789-2463
record_format dspace
spelling I78-R216-123456789-24632024-09-13T14:07:00Z Análisis translinguístico y efectos de interpretación Ghizzo, Silvia Eduarda Arenas, Gerardo Arenas, Eva PSICOLOGÍA CLÍNICA LACAN, JACQUES, 1901-1981 Tesis de Maestría info:eu-repo/semantics/acceptedVersion Esta tesis trató de investigar cómo la interpretación en un análisis translingüístico es capaz de tocar la letra, cuáles sus efectos en la dinámica de los goces y de qué modo estas interpretaciones, vía equívoco, tienen como efecto un desenlace radical entre goce y palabra. Tomé la noción de goce trabajada por Lacan a partir de "La tercera” (1974) donde da énfasis a la regulación simbólica sobre los goces, aquí explora la dinámica de los modos de interpretación y sus efectos, construí la idea de cuerpo, definido como substancia gozante - una caja de resonancias en la que significantes hacen eco, interfiriendo en la dinámica y en la economía libidinal del cuerpo hablante. En un análisis translingüístico, la palabra se distancia del encaminamiento de goce estructurado por los rasgos de la lengua materna inscriptos en el cuerpo. Mi hipótesis fue que esa soltura permite un fluir de las letras que construyen la estructura del parlêtre, lo que lleva al analizante a un alejamiento de su verdad mentirosa y a la movilización del deseo que promovería la construcción de nuevos enlaces significantes. Fil: Ghizzo, Silvia Eduarda. Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales; Argentina 2022 info:eu-repo/semantics/masterThesis info:ar-repo/semantics/tesis de maestría Ghizzo, S. E. (2022). Análisis translinguístico y efectos de interpretación [Tesis de Maestría, Universidad Nacional de San Martín]. Disponible en Repositorio Institucional UNSAM TMAG_EIDAES_2022_GSE http://ri.unsam.edu.ar/handle/123456789/2463 spa info:eu-repo/semantics/openAccess http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/ Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Argentina (CC BY-NC-SA 2.5) application/pdf 94 p. application/pdf Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales
institution Universidad Nacional de General San Martín
institution_str I-78
repository_str R-216
collection Repositorio Institucional de la UNSAM
language Español
topic PSICOLOGÍA CLÍNICA
LACAN, JACQUES, 1901-1981
spellingShingle PSICOLOGÍA CLÍNICA
LACAN, JACQUES, 1901-1981
Ghizzo, Silvia Eduarda
Análisis translinguístico y efectos de interpretación
topic_facet PSICOLOGÍA CLÍNICA
LACAN, JACQUES, 1901-1981
description Tesis de Maestría
author2 Arenas, Gerardo
author_facet Arenas, Gerardo
Ghizzo, Silvia Eduarda
format acceptedVersion
Tesis de maestría
Tesis de maestría
author Ghizzo, Silvia Eduarda
author_sort Ghizzo, Silvia Eduarda
title Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_short Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_full Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_fullStr Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_full_unstemmed Análisis translinguístico y efectos de interpretación
title_sort análisis translinguístico y efectos de interpretación
publisher Universidad Nacional de San Martín. Escuela Interdisciplinaria de Altos Estudios Sociales
publishDate 2022
url http://ri.unsam.edu.ar/handle/123456789/2463
work_keys_str_mv AT ghizzosilviaeduarda analisistranslinguisticoyefectosdeinterpretacion
_version_ 1832342707345817600