Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní)
In this paper we suggest that linguistic features can show traces of the frequency and intensity of social interactions between indigenous peoples. We focus on peoples of the alluvial fan of the Pilcomayo River (South American Chaco), and analyze first-person non-singular verbal encoding in their la...
Guardado en:
| Autores principales: | , , |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Inglés |
| Publicado: |
Universidad del Valle
2025
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/56884 |
| Aporte de: |
| id |
I48-R184-123456789-56884 |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| institution |
Universidad Nacional del Nordeste |
| institution_str |
I-48 |
| repository_str |
R-184 |
| collection |
RIUNNE - Repositorio Institucional de la Universidad Nacional del Nordeste (UNNE) |
| language |
Inglés |
| topic |
Verbal pronominal indexes Language contact Socio-cultural interaction Indigenous peoples Pilcomayo River South America Índices pronominales verbales Contacto lingüístico Interacción socio-cultural Pueblos indígenas Río Pilcomayo América del Sur Index pronominaux verbaux Contact linguistique Interaction socioculturelle Peuples autochtones Fleuve Pilcomayo Amérique du Sud |
| spellingShingle |
Verbal pronominal indexes Language contact Socio-cultural interaction Indigenous peoples Pilcomayo River South America Índices pronominales verbales Contacto lingüístico Interacción socio-cultural Pueblos indígenas Río Pilcomayo América del Sur Index pronominaux verbaux Contact linguistique Interaction socioculturelle Peuples autochtones Fleuve Pilcomayo Amérique du Sud Carpio, María Belén González, Raúl Eduardo Mendoza, Marcela Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| topic_facet |
Verbal pronominal indexes Language contact Socio-cultural interaction Indigenous peoples Pilcomayo River South America Índices pronominales verbales Contacto lingüístico Interacción socio-cultural Pueblos indígenas Río Pilcomayo América del Sur Index pronominaux verbaux Contact linguistique Interaction socioculturelle Peuples autochtones Fleuve Pilcomayo Amérique du Sud |
| description |
In this paper we suggest that linguistic features can show traces of the frequency and intensity of social interactions between indigenous peoples. We focus on peoples of the alluvial fan of the Pilcomayo River (South American Chaco), and analyze first-person non-singular verbal encoding in their languages. The corpus is composed of (a) data obtained during fieldwork, (b) descriptive grammars, and (c) published reports by missionaries, army officers, and European travelers. Combining environmental and ethnohistorical information, we propose that the first-person non-singular subject verbal indexes split visible in Eastern Toba of the Lower Pilcomayo River, Western Toba of the Upper-Middle Pilcomayo River (Guaicuruan), and Tapiete of the Upper Pilcomayo River area (Tupi-Guaraní) could be an outcome of language-internal resources used by the speakers of these languages to replicate the Matacoan (Maká, Nivaclé, and Wichí) external model. |
| format |
Artículo |
| author |
Carpio, María Belén González, Raúl Eduardo Mendoza, Marcela |
| author_facet |
Carpio, María Belén González, Raúl Eduardo Mendoza, Marcela |
| author_sort |
Carpio, María Belén |
| title |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_short |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_full |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_fullStr |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_full_unstemmed |
Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) |
| title_sort |
grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in eastern toba, western toba (guaicuruan) and tapiete (tupi-guaraní) |
| publisher |
Universidad del Valle |
| publishDate |
2025 |
| url |
http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/56884 |
| work_keys_str_mv |
AT carpiomariabelen grammaticalreplicationfirstpersonnonsingularverbalindexesineasterntobawesterntobaguaicuruanandtapietetupiguarani AT gonzalezrauleduardo grammaticalreplicationfirstpersonnonsingularverbalindexesineasterntobawesterntobaguaicuruanandtapietetupiguarani AT mendozamarcela grammaticalreplicationfirstpersonnonsingularverbalindexesineasterntobawesterntobaguaicuruanandtapietetupiguarani AT carpiomariabelen replicaciongramaticalindicesverbalesdeprimerapersonanosingularentobaorientaltobaoccidentalguaycuruytapietetupiguarani AT gonzalezrauleduardo replicaciongramaticalindicesverbalesdeprimerapersonanosingularentobaorientaltobaoccidentalguaycuruytapietetupiguarani AT mendozamarcela replicaciongramaticalindicesverbalesdeprimerapersonanosingularentobaorientaltobaoccidentalguaycuruytapietetupiguarani AT carpiomariabelen replicationgrammaticaleindicesverbauxdepremierepersonnenonsingulierentobaorientaltobaoccidentalguaycuruettapietetupiguarani AT gonzalezrauleduardo replicationgrammaticaleindicesverbauxdepremierepersonnenonsingulierentobaorientaltobaoccidentalguaycuruettapietetupiguarani AT mendozamarcela replicationgrammaticaleindicesverbauxdepremierepersonnenonsingulierentobaorientaltobaoccidentalguaycuruettapietetupiguarani |
| _version_ |
1843486266370293760 |
| spelling |
I48-R184-123456789-568842025-06-25T13:32:56Z Grammatical replication : first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní) Replicación gramatical : índices verbales de primera persona no-singular en toba oriental, toba occidental (guaycurú) y tapiete (tupi-guaraní) Réplication grammaticale : indices verbaux de première personne non singulier en toba oriental, toba occidental (guaycuru) et tapiete (tupi-guaraní) Carpio, María Belén González, Raúl Eduardo Mendoza, Marcela Verbal pronominal indexes Language contact Socio-cultural interaction Indigenous peoples Pilcomayo River South America Índices pronominales verbales Contacto lingüístico Interacción socio-cultural Pueblos indígenas Río Pilcomayo América del Sur Index pronominaux verbaux Contact linguistique Interaction socioculturelle Peuples autochtones Fleuve Pilcomayo Amérique du Sud In this paper we suggest that linguistic features can show traces of the frequency and intensity of social interactions between indigenous peoples. We focus on peoples of the alluvial fan of the Pilcomayo River (South American Chaco), and analyze first-person non-singular verbal encoding in their languages. The corpus is composed of (a) data obtained during fieldwork, (b) descriptive grammars, and (c) published reports by missionaries, army officers, and European travelers. Combining environmental and ethnohistorical information, we propose that the first-person non-singular subject verbal indexes split visible in Eastern Toba of the Lower Pilcomayo River, Western Toba of the Upper-Middle Pilcomayo River (Guaicuruan), and Tapiete of the Upper Pilcomayo River area (Tupi-Guaraní) could be an outcome of language-internal resources used by the speakers of these languages to replicate the Matacoan (Maká, Nivaclé, and Wichí) external model. Este artículo analiza los rastros de la frecuencia e intensidad de las interacciones entre grupos indígenas a través del abanico aluvial del río Pilcomayo (Chaco sudamericano) que pueden encontrarse, sincrónicamente, en rasgos lingüísticos, específicamente en la codificación de la primera persona no-singular en los verbos. El corpus está compuesto por datos provenientes de trabajo de campo, gramáticas descriptivas y reportes publicados elaborados por misioneros, militares y viajeros europeos. A partir de la combinación de evidencias medioambientales y etnohistóricas, proponemos que la escisión de primera persona no-singular en toba oriental y occidental (guaycurú) y tapiete (tupi-guaraní) puede ser descrita como resultado del uso de estrategias internas a estas lenguas para replicar el modelo externo de las lenguas mataco-mataguayas (maká, nivaclé y wichí) o replicación gramatical. Cet article analyse les traces de la fréquence et de l’intensité des interactions entre les groupes autochtones à travers de l’éventail alluvial de la rivière Pilcomayo (Chaco sud-américain) que l’on peut trouver, synchroniquement, dans des caractéristiques linguistiques, spécifiquement dans le codage de la première personne non-singulière dans les verbes. Le corpus est composé de données de terrain, de grammaires descriptives et de rapports publiés par des missionnaires, des militaires et des voyageurs européens. Sur la base de la combinaison de preuves environnementales et ethno-historiques, nous proposons que l’excision de première personne non-singulière dans le toba oriental, toba occidental (guaycuru) et tapiete (tupi-guarani) peut être décrite comme le resultat de l’utilisation de stratégies internes dans ces langues pour reproduire le modèle externe des langues mataco-mataguayas (maká, nivaclé et wichí) or réplication grammaticale. 2025-06-25T10:45:18Z 2025-06-25T10:45:18Z 2021 Artículo Carpio, María Belén, González, Raúl Eduardo y Mendoza, Marcela, 2021. Grammatical replication: first-person non-singular verbal indexes in Eastern Toba, Western Toba (Guaicuruan) and Tapiete (Tupi-Guaraní). Lenguaje. Cali: Universidad del Valle, vol. 49, no. 1, p. 47-75. E-ISSN 2539-3804. DOI https://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.9134 0120-3479 http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/56884 eng https://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.9134 openAccess http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ application/pdf p. 47-75 application/pdf Universidad del Valle Lenguaje, 2021, vol. 49, no. 1, p. 47-75. |