Languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by Monica Zwaig

This paper analyzes the discursive construction of bilingual identity in two recently published novels –Una familia bajo la nieve (2021) and La interlengua (2023)– in dialogue with statements made by their author, Monica Zwaig, during an interview. In the various sections of this paper, we analyze h...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Grisolía, María Belén
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Instituto de Letras "Alfredo Veiravé" 2026
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unne.edu.ar/index.php/clt/article/view/9364
Aporte de:
id I48-R154-article-9364
record_format ojs
spelling I48-R154-article-93642026-06-03T21:53:18Z Languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by Monica Zwaig Lenguas, identidad y literatura: construcción discursiva de la identidad bilingüe en dos novelas de la escritora Monica Zwaig Grisolía, María Belén Mother tongue Foreign language Interlanguage Literature lengua materna lengua extranjera interlengua literatura This paper analyzes the discursive construction of bilingual identity in two recently published novels –Una familia bajo la nieve (2021) and La interlengua (2023)– in dialogue with statements made by their author, Monica Zwaig, during an interview. In the various sections of this paper, we analyze how the identity of uprootedness experienced by the main characters of both novels (who are also their narrators) is configured in relation to their mother tongue(s), foreign language(s), and interlanguage. We conclude that, in Zwaig’s novels, the bilingual identity of the characters is constructed as a process that dramatizes uprootedness, ambivalence, and the complexity of their being in the world. Este trabajo analiza la construcción discursiva de la identidad bilingüe en dos novelas editadas recientemente –Una familia bajo la nieve (2021) y La interlengua (2023)–, en diálogo con expresiones de su autora, Monica Zwaig, compartidas durante una entrevista. En las distintas secciones del trabajo, analizamos cómo la identidad del desarraigo de las protagonistas de ambas novelas (que son también sus narradoras) se configura en relación con la(s) lengua(s) materna(s), la(s) lengua(s) extranjera(s) y la interlengua. Concluimos que, en las novelas de Zwaig, la identidad bilingüe de los personajes se construye como un proceso que escenifica el desarraigo, la ambivalencia y la complejidad de su estar en el mundo. Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Instituto de Letras "Alfredo Veiravé" 2026-06-01 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion text/html https://revistas.unne.edu.ar/index.php/clt/article/view/9364 10.30972/clt.299364 Cuadernos de Literatura; No. 29 (2026): Mayo Cuadernos de Literatura; Núm. 29 (2026): Mayo Cuadernos de Literatura; n. 29 (2026): Mayo 2684-0499 0326-5102 spa https://revistas.unne.edu.ar/index.php/clt/article/view/9364/9278
institution Universidad Nacional del Nordeste
institution_str I-48
repository_str R-154
container_title_str Revistas UNNE - Universidad Nacional del Noroeste (UNNE)
language Español
format Artículo revista
topic Mother tongue
Foreign language
Interlanguage
Literature
lengua materna
lengua extranjera
interlengua
literatura
spellingShingle Mother tongue
Foreign language
Interlanguage
Literature
lengua materna
lengua extranjera
interlengua
literatura
Grisolía, María Belén
Languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by Monica Zwaig
topic_facet Mother tongue
Foreign language
Interlanguage
Literature
lengua materna
lengua extranjera
interlengua
literatura
author Grisolía, María Belén
author_facet Grisolía, María Belén
author_sort Grisolía, María Belén
title Languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by Monica Zwaig
title_short Languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by Monica Zwaig
title_full Languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by Monica Zwaig
title_fullStr Languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by Monica Zwaig
title_full_unstemmed Languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by Monica Zwaig
title_sort languages, identity, and literature: discursive construction of bilingual identity in two novels by monica zwaig
description This paper analyzes the discursive construction of bilingual identity in two recently published novels –Una familia bajo la nieve (2021) and La interlengua (2023)– in dialogue with statements made by their author, Monica Zwaig, during an interview. In the various sections of this paper, we analyze how the identity of uprootedness experienced by the main characters of both novels (who are also their narrators) is configured in relation to their mother tongue(s), foreign language(s), and interlanguage. We conclude that, in Zwaig’s novels, the bilingual identity of the characters is constructed as a process that dramatizes uprootedness, ambivalence, and the complexity of their being in the world.
publisher Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Instituto de Letras "Alfredo Veiravé"
publishDate 2026
url https://revistas.unne.edu.ar/index.php/clt/article/view/9364
work_keys_str_mv AT grisoliamariabelen languagesidentityandliteraturediscursiveconstructionofbilingualidentityintwonovelsbymonicazwaig
AT grisoliamariabelen lenguasidentidadyliteraturaconstrucciondiscursivadelaidentidadbilingueendosnovelasdelaescritoramonicazwaig
first_indexed 2026-06-17T05:01:14Z
last_indexed 2026-06-17T05:01:14Z
_version_ 1868218996710440960