Sincretismo reflexivo, recíproco y anticausativo en mbayá-eyiguayegui (flia. guaycurú)

Este trabajo analiza un sincretismo presente en mbayá-eyiguayegui (flia. guaycurú) entre construcciones reflexivas, recíprocas y anticausativas, derivadas a partir de la prefijación del morfema modificador de valencia din-, el cual fue documentado por el jesuita José Sánchez Labrador a mediados del...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: González Breard, Juan Manuel
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humandiades. Instituto de Letras 2023
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unne.edu.ar/index.php/clt/article/view/6733
Aporte de:
Descripción
Sumario:Este trabajo analiza un sincretismo presente en mbayá-eyiguayegui (flia. guaycurú) entre construcciones reflexivas, recíprocas y anticausativas, derivadas a partir de la prefijación del morfema modificador de valencia din-, el cual fue documentado por el jesuita José Sánchez Labrador a mediados del siglo XVIII. El mbayá-eyiguayegui es considerada una lengua extinta y fue registrada por el padre Sánchez Labrador entre 1760 y 1767, en la época colonial, en la Provincia Jesuítica del Paraguay. A su vez, el mbayá está emparentado con la lengua kadiwéu-ejiwajegi, la cual se habla actualmente en el estado de Mato Grosso del sur, en Brasil. Este artículo aborda la documentación del jesuita Sánchez Labrador sobre el mbayá con el fin de examinar los mecanismos de modificación de la valencia verbal identificados cuando se utiliza el prefijo din- con verbos transitivos. Además, se expone un proceso de verbalización que se observa cuando dicho prefijo ocurre con nombres.