Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia
El objetivo de este trabajo es reseñar y comentar algunas características específicas de los procesos que históricamente ha marcado el estudio, la conservación y la transmisión de los textos clásicos de la Antigüedad grecorromana. El escritor de la Segunda Sofística, Luciano de Samosata, e...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Artículo revista |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Universidad Nacional del Litoral
2022
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222 |
Aporte de: |
id |
I26-R133-article-12222 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
I26-R133-article-122222022-11-29T16:04:36Z Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia Editing, translating, reading Lucian of Samosata: some milestones of a survival Gómez Cardó, Pilar Lucian of Samosata edition translation classical philology textual criticism Luciano de Samosata edición traducción filología clásica crítica textual El objetivo de este trabajo es reseñar y comentar algunas características específicas de los procesos que históricamente ha marcado el estudio, la conservación y la transmisión de los textos clásicos de la Antigüedad grecorromana. El escritor de la Segunda Sofística, Luciano de Samosata, es tomado como ejemplo para ilustrar algunas de las tareas vinculadas a esos procesos como son la edición de textos y la traducción. The aim of this paper is to review and discuss some specific characteristics of the processes that have historically marked the study, conservation and transmission of the classical texts since the Greco-Roman Antiquity. The writer of the Second Sophistic, Lucian of Samosata, is considered an example to illustrate some of the tasks related to these processes, such as text editing and translation. Universidad Nacional del Litoral 2022-10-30 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf application/zip text/html https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222 10.14409/hf.20.24.e0025 El Hilo de la Fabula; Núm. 24 (20): El Hilo de la Fábula; e0025 El Hilo de la Fabula; No. 24 (20): El Hilo de la Fábula; e0025 2362-5651 1667-7900 10.14409/hf.20.24 spa https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222/16652 https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222/16672 https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222/16673 Derechos de autor 2022 El Hilo de la Fabula https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0 |
institution |
Universidad Nacional del Litoral |
institution_str |
I-26 |
repository_str |
R-133 |
container_title_str |
Biblioteca Virtual - Publicaciones (UNL) |
language |
Español |
format |
Artículo revista |
topic |
Lucian of Samosata edition translation classical philology textual criticism Luciano de Samosata edición traducción filología clásica crítica textual |
spellingShingle |
Lucian of Samosata edition translation classical philology textual criticism Luciano de Samosata edición traducción filología clásica crítica textual Gómez Cardó, Pilar Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia |
topic_facet |
Lucian of Samosata edition translation classical philology textual criticism Luciano de Samosata edición traducción filología clásica crítica textual |
author |
Gómez Cardó, Pilar |
author_facet |
Gómez Cardó, Pilar |
author_sort |
Gómez Cardó, Pilar |
title |
Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia |
title_short |
Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia |
title_full |
Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia |
title_fullStr |
Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia |
title_full_unstemmed |
Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia |
title_sort |
editar, traducir, leer a luciano de samosata: jalones de una pervivencia |
description |
El objetivo de este trabajo es reseñar y comentar algunas características específicas de los procesos que históricamente ha marcado el estudio, la conservación y la transmisión de los textos clásicos de la Antigüedad grecorromana. El escritor de la Segunda Sofística, Luciano de Samosata, es tomado como ejemplo para ilustrar algunas de las tareas vinculadas a esos procesos como son la edición de textos y la traducción. |
publisher |
Universidad Nacional del Litoral |
publishDate |
2022 |
url |
https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222 |
work_keys_str_mv |
AT gomezcardopilar editartraducirleeralucianodesamosatajalonesdeunapervivencia AT gomezcardopilar editingtranslatingreadinglucianofsamosatasomemilestonesofasurvival |
first_indexed |
2023-03-18T23:05:39Z |
last_indexed |
2023-03-18T23:05:39Z |
_version_ |
1770623931328233472 |