Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia

El objetivo de este trabajo es reseñar y comentar algunas características específicas de los procesos que históricamente ha marcado el estudio, la conservación y la  transmisión de los textos clásicos de la Antigüedad grecorromana. El escritor de la Segunda Sofística, Luciano de Samosata, e...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Gómez Cardó, Pilar
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional del Litoral 2022
Materias:
Acceso en línea:https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222
Aporte de:
id I26-R133-article-12222
record_format ojs
spelling I26-R133-article-122222022-11-29T16:04:36Z Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia Editing, translating, reading Lucian of Samosata: some milestones of a survival Gómez Cardó, Pilar Lucian of Samosata edition translation classical philology textual criticism Luciano de Samosata edición traducción filología clásica crítica textual El objetivo de este trabajo es reseñar y comentar algunas características específicas de los procesos que históricamente ha marcado el estudio, la conservación y la  transmisión de los textos clásicos de la Antigüedad grecorromana. El escritor de la Segunda Sofística, Luciano de Samosata, es tomado como ejemplo para ilustrar algunas de las tareas vinculadas a esos procesos como son la edición de textos y la traducción.  The aim of this paper is to review and discuss some specific characteristics of the processes that have historically marked the study, conservation and transmission of the classical texts since the Greco-Roman Antiquity. The writer of the Second Sophistic, Lucian of Samosata, is considered an example to illustrate some of the tasks related to these processes, such as text editing and translation. Universidad Nacional del Litoral 2022-10-30 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf application/zip text/html https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222 10.14409/hf.20.24.e0025 El Hilo de la Fabula; Núm. 24 (20): El Hilo de la Fábula; e0025 El Hilo de la Fabula; No. 24 (20): El Hilo de la Fábula; e0025 2362-5651 1667-7900 10.14409/hf.20.24 spa https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222/16652 https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222/16672 https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222/16673 Derechos de autor 2022 El Hilo de la Fabula https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
institution Universidad Nacional del Litoral
institution_str I-26
repository_str R-133
container_title_str Biblioteca Virtual - Publicaciones (UNL)
language Español
format Artículo revista
topic Lucian of Samosata
edition
translation
classical philology
textual criticism
Luciano de Samosata
edición
traducción
filología clásica
crítica textual
spellingShingle Lucian of Samosata
edition
translation
classical philology
textual criticism
Luciano de Samosata
edición
traducción
filología clásica
crítica textual
Gómez Cardó, Pilar
Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia
topic_facet Lucian of Samosata
edition
translation
classical philology
textual criticism
Luciano de Samosata
edición
traducción
filología clásica
crítica textual
author Gómez Cardó, Pilar
author_facet Gómez Cardó, Pilar
author_sort Gómez Cardó, Pilar
title Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia
title_short Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia
title_full Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia
title_fullStr Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia
title_full_unstemmed Editar, traducir, leer a Luciano de Samosata: jalones de una pervivencia
title_sort editar, traducir, leer a luciano de samosata: jalones de una pervivencia
description El objetivo de este trabajo es reseñar y comentar algunas características específicas de los procesos que históricamente ha marcado el estudio, la conservación y la  transmisión de los textos clásicos de la Antigüedad grecorromana. El escritor de la Segunda Sofística, Luciano de Samosata, es tomado como ejemplo para ilustrar algunas de las tareas vinculadas a esos procesos como son la edición de textos y la traducción. 
publisher Universidad Nacional del Litoral
publishDate 2022
url https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/12222
work_keys_str_mv AT gomezcardopilar editartraducirleeralucianodesamosatajalonesdeunapervivencia
AT gomezcardopilar editingtranslatingreadinglucianofsamosatasomemilestonesofasurvival
first_indexed 2023-03-18T23:05:39Z
last_indexed 2023-03-18T23:05:39Z
_version_ 1770623931328233472