Falsos Equivalentes Jurídicos
Entendemos por falsos equivalentes aquellos vocablos que en idiomas diferentes presenten igual o similar grafía pero significados diferentes. En este trabajo nos ocupamos de indagar sobre aquellos términos que en el lenguaje jurídico, en portugués y en español, exteriorizan esas características, en...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | other Material Didáctico |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
2022
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/2133/24916 http://hdl.handle.net/2133/24916 |
Aporte de: |
id |
I15-R121-2133-24916 |
---|---|
record_format |
dspace |
institution |
Universidad Nacional de Rosario |
institution_str |
I-15 |
repository_str |
R-121 |
collection |
Repositorio Hipermedial de la Universidad Nacional de Rosario (UNR) |
language |
Español |
topic |
Falsos equivalentes Portugués- español Términos jurídicos |
spellingShingle |
Falsos equivalentes Portugués- español Términos jurídicos Arriola, Jorgelina Falsos Equivalentes Jurídicos |
topic_facet |
Falsos equivalentes Portugués- español Términos jurídicos |
description |
Entendemos por falsos equivalentes aquellos vocablos que en idiomas diferentes presenten igual o similar grafía pero significados diferentes. En este trabajo nos ocupamos de indagar sobre aquellos términos que en el lenguaje jurídico, en portugués y en español, exteriorizan esas características, en la convicción de que representan una herramienta válida para la labor de los traductores y futuros traductores, ya que caer en la trampa de la transparencia entre los idiomas derivaría en un resultado por lo menos equívoco o decididamente defectuoso.
Los ejemplos que componen este trabajo fueron dispuestos en tres columnas: vocablo jurídico (en portugués); falso equivalente (en español), indicado por el símbolo # entre ambos términos y, luego, precedido por el símbolo = el equivalente verdadero (en español) del término jurídico. Finalmente, se enuncia el significado (en español) del falso equivalente. |
format |
other Material Didáctico |
author |
Arriola, Jorgelina |
author_facet |
Arriola, Jorgelina |
author_sort |
Arriola, Jorgelina |
title |
Falsos Equivalentes Jurídicos |
title_short |
Falsos Equivalentes Jurídicos |
title_full |
Falsos Equivalentes Jurídicos |
title_fullStr |
Falsos Equivalentes Jurídicos |
title_full_unstemmed |
Falsos Equivalentes Jurídicos |
title_sort |
falsos equivalentes jurídicos |
publishDate |
2022 |
url |
http://hdl.handle.net/2133/24916 http://hdl.handle.net/2133/24916 |
work_keys_str_mv |
AT arriolajorgelina falsosequivalentesjuridicos |
bdutipo_str |
Repositorios |
_version_ |
1764820412439461888 |