Pentesilea : y, El cántaro roto ; El principe de Homburgo /
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Libro |
| Lenguaje: | Español Alemán |
| Publicado: |
Barcelona :
Labor,
1973.
|
| Colección: | Maldoror ;
16 |
| Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
| LEADER | 01544nam a2200301 a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 003 | AR-SmUSM | ||
| 005 | 20160531122853.0 | ||
| 008 | 120622s1973 sp 000 d spa d | ||
| 020 | |a 8435598031 | ||
| 040 | |a DLC |c DLC | ||
| 041 | 1 | |a spa |h ger | |
| 082 | 0 | |a 832.6 |b K647.E 1973 |2 20 | |
| 100 | 1 | |9 45513 |a Kleist, Heinrich von, |d 1777-1811 | |
| 240 | 1 | 0 | |a Penthesilea. |l Español |
| 245 | 1 | 0 | |a Pentesilea : |b y, El cántaro roto ; El principe de Homburgo / |c Heinrich von Kleist ; [tr. Feliu Formosa , Z. Americano Ronai , Julio Diamante y Elena Saez de Diamante]. |
| 260 | |a Barcelona : |b Labor, |c 1973. | ||
| 300 | |a 241 p ; |c 19 cm. | ||
| 490 | 0 | |a Maldoror ; |v 16 | |
| 500 | |a Traducido de: Penthesilea. | ||
| 500 | |a "Para la presente edición hemos elegido tres traducciones de muy distintas características, con el fin de dar tres ejemplos de la posibilidades que ofrece el teatro de Kleist". -- p. [5] | ||
| 700 | 1 | |a Kleist, Heinrich von, |d 1777-1811. |t Zebrochene krug. |l Español |9 35453 | |
| 700 | 1 | |a Kleist, Heinrich von, |d 1777-1811. |t Priz Friedrich von Homburg. |l Español |9 18265 | |
| 740 | 0 | 2 | |a Cántaro roto. |
| 740 | 0 | 2 | |a Príncipe de Homburgo. |
| 942 | |2 ddc |c LIBRO | ||
| 952 | |0 0 |1 0 |2 ddc |4 0 |6 832_600000000000000_K647_E_197 |7 0 |8 GRAL |9 20330 |a 1 |b 1 |d 2012-08-23 |e Ciocchini |l 2 |o 832.6 K647.E 1973 |p 16778 |r 2024-12-19 15:37:20 |s 2014-12-15 |w 2012-08-23 |y LIBRO | ||
| 952 | |0 0 |1 0 |2 ddc |4 0 |6 832_600000000000000_K647_E_1973 |7 0 |8 GRAL |9 42184 |a 1 |b 1 |d 2015-09-02 |l 0 |o 832.6 K647.E 1973 |p 34281 |r 2015-09-02 00:00:00 |t c.2 |w 2015-09-02 |y LIBRO | ||
| 999 | |c 13742 |d 13742 | ||