id I65-R171-20.500.12049-12007
record_format dspace
spelling I65-R171-20.500.12049-120072024-09-30T15:37:20Z application/pdf info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ 2023-09-29 Fil: Gómez, Guillermo Luciano. Pueblo Nación Querandí. Buenos Aires, Argentina. Fil: Gorbalán, “Amarí Ug Atamá” Carla Hebe. Pueblo Nación Querandí. Buenos Aires, Argentina. Fil: Viegas Barros, José Pedro. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Buenos Aires, Argentina Fil: Domínguez, Luisa. Universidad Nacional de Córdoba. Instituto de Humanidades. Córdoba, Argentina. Fil: De Mauro, Sofía. Universidad Nacional de Córdoba. Instituto de Humanidades. Córdoba, Argentina. Fil: Malvestitti, Marisa. Universidad Nacional de Río Negro. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio. Río Negro, Argentina. Ejhu taluhet bajiná. Caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het Ejhu Taluhet Bajina. Collaborative Paths for Querandi Het Language Reclamation Gómez, Guillermo Luciano Gorbalán, “Amarí Ug Atamá” Carla Hebe Viegas Barros, José Pedro Domínguez, Luisa De Mauro, Sofía Malvestitti, Marisa Lingüística lengua querandí het recuperación de lenguas colabor, litoral argentino memoria y territorio Lingüística The Querandí language suffered a history of silencing and invisibility that has recently begun to be reversed. Spoken in the area of the current provinces of Buenos Aires, Santa Fe, Entre Ríos, and some areas of Córdoba and San Luis, since the 19th century Querandi language has ceased to be mentioned in studies and in the 20th it was considered extinct. However, it continued to be transmitted orally within Querandí families. At present, the members of the Querandí Nation have undertaken an internal reclamation action, based on the articulation of community memory and reappropriation of the traditional territory. This action invloved a joint collaboration with linguist researchers from the project "Interacciones entre lenguas y territorios en el pasado y en el presente. Ecología lingüística en Fuegopatagonia" and allowed for the creation of the Mirrí team. In this paper we develop the main aspects of this process, in which joint and collaborative work have remarkable presence. true La lengua querandí atravesó una historia de silenciamiento e invisibilización que recientemente está comenzando a revertirse. Hablada en el área litoral de las actuales provincias de Buenos Aires, Santa Fe, Entre Ríos, y parte de Córdoba y San Luis, ya desde el siglo XIX dejó de mencionarse en los estudios y en el XX se la consideró extinta. No obstante, continuó siendo transmitida en la oralidad al interior de familias querandíes. En la actualidad, lxs miembros del Pueblo Nación Querandí han emprendido una acción de recuperación interna, a partir de la conjunción de memoria comunitaria y la reapropiación del territorio tradicional. La colaboración emprendida con lingüistas investigadores del proyecto “Interacciones entre lenguas y territorios en el pasado y en el presente. Ecología lingüística en Fuegopatagonia” dio lugar a la conformación del Grupo Mirrí. En este trabajo exponemos los principales aspectos de este proceso, en el que destaca el trabajo conjunto y colaborativo. Gómez, Guillermo Luciano , “Amarí Ug Atamá” Carla Hebe Gorbalán, José Pedro Viegas Barros, Luisa Domínguez, Sofía De Mauro y Marisa Malvestitti. (2023). Ejhu taluhet bajiná. Caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het. Cuadernos de Literatura. Revista de Estudios Lingüísticos y Literarios. 21: e2108. 0326-5102 http://portal.amelica.org/ameli/journal/785/7854257004/ http://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/12007 https://doi.org/10.30972/clt.0216893 es https://revistas.unne.edu.ar/index.php/clt/article/view/6893 21 Cuadernos de Literatura. Revista de Estudios Lingüísticos y Literarios. Universidad Nacional del Nordeste
institution Universidad Nacional de Río Negro
institution_str I-65
repository_str R-171
collection Repositorio Institucional Digital de la Universidad Nacional de Río Negro (UNRN)
language Español
orig_language_str_mv es
topic Lingüística
lengua querandí het
recuperación de lenguas
colabor,
litoral argentino
memoria y territorio
Lingüística
spellingShingle Lingüística
lengua querandí het
recuperación de lenguas
colabor,
litoral argentino
memoria y territorio
Lingüística
Gómez, Guillermo Luciano
Gorbalán, “Amarí Ug Atamá” Carla Hebe
Viegas Barros, José Pedro
Domínguez, Luisa
De Mauro, Sofía
Malvestitti, Marisa
Ejhu taluhet bajiná. Caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het
topic_facet Lingüística
lengua querandí het
recuperación de lenguas
colabor,
litoral argentino
memoria y territorio
Lingüística
description Fil: Gómez, Guillermo Luciano. Pueblo Nación Querandí. Buenos Aires, Argentina.
author Gómez, Guillermo Luciano
Gorbalán, “Amarí Ug Atamá” Carla Hebe
Viegas Barros, José Pedro
Domínguez, Luisa
De Mauro, Sofía
Malvestitti, Marisa
author_facet Gómez, Guillermo Luciano
Gorbalán, “Amarí Ug Atamá” Carla Hebe
Viegas Barros, José Pedro
Domínguez, Luisa
De Mauro, Sofía
Malvestitti, Marisa
author_sort Gómez, Guillermo Luciano
title Ejhu taluhet bajiná. Caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het
title_short Ejhu taluhet bajiná. Caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het
title_full Ejhu taluhet bajiná. Caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het
title_fullStr Ejhu taluhet bajiná. Caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het
title_full_unstemmed Ejhu taluhet bajiná. Caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het
title_sort ejhu taluhet bajiná. caminos colaborativos para la recuperación de la lengua querandí het
publisher Universidad Nacional del Nordeste
publishDate 2023
url http://portal.amelica.org/ameli/journal/785/7854257004/
http://rid.unrn.edu.ar/handle/20.500.12049/12007
https://doi.org/10.30972/clt.0216893
work_keys_str_mv AT gomezguillermoluciano ejhutaluhetbajinacaminoscolaborativosparalarecuperaciondelalenguaquerandihet
AT gorbalanamariugatamacarlahebe ejhutaluhetbajinacaminoscolaborativosparalarecuperaciondelalenguaquerandihet
AT viegasbarrosjosepedro ejhutaluhetbajinacaminoscolaborativosparalarecuperaciondelalenguaquerandihet
AT dominguezluisa ejhutaluhetbajinacaminoscolaborativosparalarecuperaciondelalenguaquerandihet
AT demaurosofia ejhutaluhetbajinacaminoscolaborativosparalarecuperaciondelalenguaquerandihet
AT malvestittimarisa ejhutaluhetbajinacaminoscolaborativosparalarecuperaciondelalenguaquerandihet
AT gomezguillermoluciano ejhutaluhetbajinacollaborativepathsforquerandihetlanguagereclamation
AT gorbalanamariugatamacarlahebe ejhutaluhetbajinacollaborativepathsforquerandihetlanguagereclamation
AT viegasbarrosjosepedro ejhutaluhetbajinacollaborativepathsforquerandihetlanguagereclamation
AT dominguezluisa ejhutaluhetbajinacollaborativepathsforquerandihetlanguagereclamation
AT demaurosofia ejhutaluhetbajinacollaborativepathsforquerandihetlanguagereclamation
AT malvestittimarisa ejhutaluhetbajinacollaborativepathsforquerandihetlanguagereclamation
_version_ 1824438112064897024