La inserción de un maestro de guaraní en una escuela primaria rural de Corrientes

La presente comunicación se centra en los resultados de una investigación de tipo exploratorio descriptivo realizada en el contexto de una escuela primaria rural correntina durante el año 2015. La misma abordó el estudio del proceso de inserción de un maestro de guaraní y de la enseñanza de la lengu...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Sottile, Mariana Andrea, Mudry, Aida Elena
Formato: Encuentro
Lenguaje:Español
Publicado: Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Instituto de Investigaciones Geohistóricas 2022
Materias:
Acceso en línea:http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/50066
Aporte de:
Descripción
Sumario:La presente comunicación se centra en los resultados de una investigación de tipo exploratorio descriptivo realizada en el contexto de una escuela primaria rural correntina durante el año 2015. La misma abordó el estudio del proceso de inserción de un maestro de guaraní y de la enseñanza de la lengua en la escuela. El trabajo de campo realizado entre los meses de abril a noviembre de 2015 incluyó observación de jornadas escolares completas, observación participante (Guber, 2001) de las clases de guaraní, entrevistas etnográficas o abiertas (Guber, 2001), entrevistas semiestructuradas individuales y grupales, y dispositivos expresivos con niños. Las estrategias de recolección de datos incluyeron los registros de campo de cada investigador, y transcripción de los registros de audio de las entrevistas. Para el análisis de la información utilizamos el enfoque histórico-situacional del análisis institucional (Fernández, 1994, 1998; Bleger, 1966, 1991), y el análisis de la implicación (Fernández, 1998), lo cual supuso poner bajo análisis la posición de los investigadores respecto de los usos de las lenguas, así como de sus significaciones. Asimismo, tomamos el enfoque etnográfico que nos permitió construir una empiria sobre la cual realizamos un estudio cualitativo, permitiéndonos comprender con mayor profundidad las cuestiones que hemos abordado. En este sentido, ha sido clave la triangulación de la información producida por las diferentes fuentes e instrumentos. Los resultados echan luz sobre impactos y continuidades institucionales respecto de la transmisión de la lengua guaraní, usos y significaciones acerca de la lengua guaraní de los actores escolares en la organización escolar y en la localidad; y el rol del maestro de guaraní y la comunidad educativa como agentes de transmisión de la lengua.