C.I.D.H José Cantos c/ República Argentina

El presente trabajo consta de dos partes: una traducción y una justificación del enfoque de esa traducción. En la primera parte, tal como se indica en el índice, se encuentra la traducción con el texto original correspondiente, y en la segunda parte se encuentra la justificación, en la que se...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Szeinbaum, Elizabeth Mayra
Formato: Tesis
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad de Belgrano. Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros. 2010
Materias:
Acceso en línea:http://repositorio.edu.edu.ar:8080/xmlui/handle/123456789/595
Aporte de:Repositorio Institucional - Universidad de Belgrano (UB) de Universidad de Belgrano Ver origen
Descripción
Sumario:El presente trabajo consta de dos partes: una traducción y una justificación del enfoque de esa traducción. En la primera parte, tal como se indica en el índice, se encuentra la traducción con el texto original correspondiente, y en la segunda parte se encuentra la justificación, en la que se intentará dar una idea global del enfoque que se eligió para la traducción.