Gramática Inglesa II

OBJETIVOS GENERALES: Este curso tendrá como objetivos generales abordar la naturaleza del significado, las propiedades del sistema conceptual que subyace al significado y la contribución de la estructura sintáctica a la interpretación de las oraciones, así como también el rol de factores no gramat...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Iummato, Silvia
Formato: Learning Object
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad de Belgrano. Programas de las Materias - Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés 2014
Materias:
Acceso en línea:http://repositorio.ub.edu.ar/handle/123456789/3794
Aporte de:
Descripción
Sumario:OBJETIVOS GENERALES: Este curso tendrá como objetivos generales abordar la naturaleza del significado, las propiedades del sistema conceptual que subyace al significado y la contribución de la estructura sintáctica a la interpretación de las oraciones, así como también el rol de factores no gramaticales en el entendimiento y producción de emisiones (utterances). Por otra parte, se abordarán áreas de la estructura semántico-conceptual que pueden presentar obstáculos para el traductor. OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 1. Establecer relaciones entre el estudio de la Sintaxis y de la Semántica, abordando problemas de ambigüedad estructural y semántica. 2. Conocer los conceptos básicos y los supuestos teóricos que fundamentan la materia. 3. Integrar lo aprendido en las materias correlativas: gramática inglesa I y gramática española I y II 4. Analizar las relaciones de referencia y de significado y estructuras lógicas del lenguaje. 5. Justificar análisis sintácticos y semánticos con argumentos económicos y coherentes. 6. Analizar las variantes discursivas del uso de la lengua y su influencia en el cambio de significado y en la interpretación 7. Detectar estructuras de significación ambigua para poder predecir áreas de dificultad en la traducción.