Los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño

Al igual que casi todas las lenguas indígenas sudamericanas, la lengua guaraní hablada en la margen occidental del Chaco, comúnmente llamada «chiriguano» o «guaraní chaqueño», se encuentra atravesada por procesos de innovación que derivan en la incorporación de nuevas palabras al repertorio léxico....

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Morando, María Agustina
Formato: Parte de libro
Lenguaje:Español
Publicado: Bononia University Press 2021
Materias:
Acceso en línea:https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/11508
Aporte de:
id I33-R139123456789-11508
record_format dspace
institution Universidad Católica Argentina
institution_str I-33
repository_str R-139
collection Repositorio Institucional de la Universidad Católica Argentina (UCA)
language Español
topic LINGUISTICA
PUEBLOS ORIGINARIOS
LENGUA HABLADA
LENGUA ESCRITA
LENGUAS ABORIGENES
NEOLOGISMOS
EVANGELIZACION
spellingShingle LINGUISTICA
PUEBLOS ORIGINARIOS
LENGUA HABLADA
LENGUA ESCRITA
LENGUAS ABORIGENES
NEOLOGISMOS
EVANGELIZACION
Morando, María Agustina
Los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño
topic_facet LINGUISTICA
PUEBLOS ORIGINARIOS
LENGUA HABLADA
LENGUA ESCRITA
LENGUAS ABORIGENES
NEOLOGISMOS
EVANGELIZACION
description Al igual que casi todas las lenguas indígenas sudamericanas, la lengua guaraní hablada en la margen occidental del Chaco, comúnmente llamada «chiriguano» o «guaraní chaqueño», se encuentra atravesada por procesos de innovación que derivan en la incorporación de nuevas palabras al repertorio léxico. Estas dinámicas pueden observarse claramente ya en los primeros registros escritos de esta lengua que nos legaron los misioneros franciscanos desde fines del siglo XVIII, y que se relacionan con la coyuntura cambiante que afectaba a los indígenas chaqueños desde el establecimiento de las misiones jesuitas y luego franciscanas desde finales del siglo XVII. En efecto, tan tempranamente como a finales del siglo XVIII, el primer registro lexicográfico de esta lengua escrito por el franciscano Pedro León de Santiago exhibe la intención de incluir varias palabras relacionadas con los nuevos artefactos que los indígenas comenzaban a adquirir por su creciente contacto con el frente colonizador; así, con el correr del tiempo, además de las cuestiones estrictamente religiosas, los registros lingüísticos misionales comienzan a incluir cada vez más vocablos referidos a los nuevos enseres domésticos, alimentos o máquinas que empiezan a nutrir la existencia de los neófitos indígenas. En este trabajo, haré foco exclusivamente en la documentación de las nuevas palabras relacionadas con lo mecánico...
format Parte de libro
author Morando, María Agustina
author_facet Morando, María Agustina
author_sort Morando, María Agustina
title Los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño
title_short Los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño
title_full Los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño
title_fullStr Los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño
title_full_unstemmed Los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño
title_sort los nombres de la máquina: semántica de lo mecánico en el guaraní chaqueño
publisher Bononia University Press
publishDate 2021
url https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/11508
work_keys_str_mv AT morandomariaagustina losnombresdelamaquinasemanticadelomecanicoenelguaranichaqueno
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820524860440578