Demystifying plain language in legal translation

Abstract: The purpose of this brief communication is to challenge the existing notion that plain language and legal translation are incompatible, while also inviting further research. Tackling some common objections to plain language and relying on three brief examples, I posit that if we define...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Arturo, Paula
Formato: Artículo
Lenguaje:Inglés
Publicado: Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Lenguas 2020
Materias:
Acceso en línea:https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/11000
Aporte de:
Descripción
Sumario:Abstract: The purpose of this brief communication is to challenge the existing notion that plain language and legal translation are incompatible, while also inviting further research. Tackling some common objections to plain language and relying on three brief examples, I posit that if we define plain language as nothing more (and nothing less) than just seeking clarity, then plain language is perfectly compatible with legal translation.