Versiones legitimadas del relativo latino

Resumen: Versiones legitimadas del relativo latino. Las soluciones sintácticas del relativo latino en las versiones al español pueden ser cuestionadas en los casos en que el pronombre aparece funcionando como segundo término de comparación. El mantener los valores poéticos de un verso de Virgilio o...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Bacigalupe Capece, Fiorella, Pippolo, Cristina
Formato: Artículo
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa" 2019
Materias:
Acceso en línea:https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/4269
Aporte de:
id I33-R139-123456789-4269
record_format dspace
spelling I33-R139-123456789-42692024-03-07T11:58:50Z Versiones legitimadas del relativo latino Bacigalupe Capece, Fiorella Pippolo, Cristina TRADUCCION LATIN ESPAÑOL ESTRUCTURA SINTACTICA LINGÜISTICA Resumen: Versiones legitimadas del relativo latino. Las soluciones sintácticas del relativo latino en las versiones al español pueden ser cuestionadas en los casos en que el pronombre aparece funcionando como segundo término de comparación. El mantener los valores poéticos de un verso de Virgilio o las virtudes retóricas de un texto ciceroniano obliga a considerar las fronteras de las formas del latín y el español. Esta propuesta describe las estructuras sintácticas que pueden legitimar algunas fórmulas comparativas en traducciones posibles para la lengua latina. Abstract: Versioni legittimate del relativo latino. Le soluzioni sintattiche del relativo latino sulle versioni spagnole possono essere discusse nei casi in cui il pronome svolge la funzione di secondo termine di paragone. Mantenere i valori poetici di un verso di Virgilio o le virtú retoriche di un testo ciceroniano costringe a considerare i limiti delle forme del latino e dello spagnolo. Questa proposta descrive le strutture sintattiche che possono legittimare alcune formule comparative in possibili traduzioni dalla lingua latina. 2019-06-01T18:27:58Z 2019-06-01T18:27:58Z 2015 Artículo Bacigalupe, Fiorella, Cristina Pippolo. “Versiones legitimadas del relativo latino” [en línea]. Stylos, 24 (2015). Disponible en: https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/4269 0327-8859 https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/4269 spa Acceso Abierto https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ application/pdf Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa" Stylos, 24, 2015
institution Universidad Católica Argentina
institution_str I-33
repository_str R-139
collection Repositorio Institucional de la Universidad Católica Argentina (UCA)
language Español
topic TRADUCCION
LATIN
ESPAÑOL
ESTRUCTURA SINTACTICA
LINGÜISTICA
spellingShingle TRADUCCION
LATIN
ESPAÑOL
ESTRUCTURA SINTACTICA
LINGÜISTICA
Bacigalupe Capece, Fiorella
Pippolo, Cristina
Versiones legitimadas del relativo latino
topic_facet TRADUCCION
LATIN
ESPAÑOL
ESTRUCTURA SINTACTICA
LINGÜISTICA
description Resumen: Versiones legitimadas del relativo latino. Las soluciones sintácticas del relativo latino en las versiones al español pueden ser cuestionadas en los casos en que el pronombre aparece funcionando como segundo término de comparación. El mantener los valores poéticos de un verso de Virgilio o las virtudes retóricas de un texto ciceroniano obliga a considerar las fronteras de las formas del latín y el español. Esta propuesta describe las estructuras sintácticas que pueden legitimar algunas fórmulas comparativas en traducciones posibles para la lengua latina.
format Artículo
author Bacigalupe Capece, Fiorella
Pippolo, Cristina
author_facet Bacigalupe Capece, Fiorella
Pippolo, Cristina
author_sort Bacigalupe Capece, Fiorella
title Versiones legitimadas del relativo latino
title_short Versiones legitimadas del relativo latino
title_full Versiones legitimadas del relativo latino
title_fullStr Versiones legitimadas del relativo latino
title_full_unstemmed Versiones legitimadas del relativo latino
title_sort versiones legitimadas del relativo latino
publisher Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa"
publishDate 2019
url https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/4269
work_keys_str_mv AT bacigalupecapecefiorella versioneslegitimadasdelrelativolatino
AT pippolocristina versioneslegitimadasdelrelativolatino
_version_ 1807949043315245056