Criptomonedas: correcto tratamiento de la terminología bilingüe (español-inglés)
Cualquier lengua viva se ve permanente modificada debido a la necesidad de crear nuevos términos para discutir y designar desarrollos tecnológicos. En la modernidad, se ha afianzado la posición del inglés como lengua por excelencia para la divulgación científica y los traductores de español deben...
Guardado en:
| Autor principal: | Dawidowich, Verónica Miriam |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Lenguas
2024
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/19210 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
Ejemplares similares
-
“Efectividad del Análisis Técnico en las criptomonedas”
por: Suarez Brito, Agustín
Publicado: (2024) -
Bridging Cultures Nº 9, 2024 (número completo)
Publicado: (2024) -
Criptomonedas e impuestos
por: Nihoul, Germán
Publicado: (2021) -
Criptomonedas : ¿amenaza u oportunidad para la banca tradicional?
por: Garriga, Juan
Publicado: (2022) -
Criptomonedas en Argentina una mirada integral de la nueva moneda digital /
Publicado: (2021)