La expresión de los derechos fundamentales en constituciones históricas de América Latina y el Caribe
Resumen: Se analiza un corpus de catorce constituciones latinoamericanas de principios del siglo XIX (doce en español, una en francés y una en portugués), utilizando las herramientas digitales de procesamiento textual Voyant Tools y AntConc, con el fin de identificar unidades fraseológicas espec...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Departamento de Lenguas
2023
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/17548 |
| Aporte de: |
| Sumario: | Resumen:
Se analiza un corpus de catorce constituciones latinoamericanas de principios del siglo XIX
(doce en español, una en francés y una en portugués), utilizando las herramientas digitales de
procesamiento textual Voyant Tools y AntConc, con el fin de identificar unidades
fraseológicas especializadas (UFE) referidas a derechos fundamentales. Teniendo en cuenta la importancia del contexto en el análisis de corpus, se explica su contexto histórico y
jurídico, así como los conceptos lingüísticos afines al estudio. La identificación y el análisis
de las UFE se hace desde una perspectiva diacrónica, diatópica y contrastiva. Se destacan: la
baja institucionalización y estabilidad de las UFE; la influencia del constitucionalismo
hispano y francés en su forma y contenido; el predominio de UFE formadas por unidades
léxicas del vocabulario común en proceso de terminologización; la presencia de
enumeraciones de derechos y de variantes propias de cada idioma (a pesar de su cercanía, por
ser lenguas romances); y el esfuerzo de los legisladores por adaptar la expresión de los
derechos fundamentales a la realidad política y social de cada país. Se señalan las
limitaciones de las herramientas digitales utilizadas (como la imposibilidad de hacer
búsquedas de figuras retóricas) y se mencionan algunas proyecciones de este estudio en otros
ámbitos, como la traducción y las ciencias cognitivas. |
|---|