Carlos Gardel y Pascual Contursi en "Caferata". El intérprete como autor
El tango “Caferata” (música de Antonio Scatasso, letra de Pascual Contursi) habría sido concebido como parte de la situación dramática del sainete del mismo nombre, estrenado en 1927. Sin embargo, se insertó en realidad un año antes en otra obra, la revista Saltó la bola, de Contursi, Alippi y Terés...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Artículo revista |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Instituto de Literatura Hispanoamericana (Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires)
2016
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/zama/article/view/2198 |
Aporte de: |
id |
I28-R268-article-2198 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
I28-R268-article-21982023-06-27T21:35:47Z Carlos Gardel y Pascual Contursi en "Caferata". El intérprete como autor Schvartzman, Julio tango voice authorship performance tango voz autoría interpretación tango voz autoria interpretação El tango “Caferata” (música de Antonio Scatasso, letra de Pascual Contursi) habría sido concebido como parte de la situación dramática del sainete del mismo nombre, estrenado en 1927. Sin embargo, se insertó en realidad un año antes en otra obra, la revista Saltó la bola, de Contursi, Alippi y Terés. En su estreno, el tango fue interpretado a dos voces por las actrices cantantes Sofía Bozán y Azucena Maizani, cuyos personajes se disputaban, en el diálogo y en el canto, la preferencia de un rufián. Cuando poco después Carlos Gardel decidió incorporar “Caferata” a su repertorio grabado, subsumió ambas voces femeninas en la suya propia, agregando una tercera locución, en recitado inicial: la de una suerte de presentador que se dirige a Contursi (en realidad, al oyente) para darle un instructivo de escucha. El procedimiento permite pensar en la naturaleza de la voz del tango y de la canción popular en general, así como en el carácter dramático de su enunciación. The tango “Caferata” (music by Antonio Scatasso, lyrics by Pascual Contursi) might have been conceived as a part of the dramatic plot of the homonymic sainete premiered in 1927. Nevertheless, it was actually inserted into Saltó la bola, a revista by Contursi, Alippi and Terés, where the tango was performed by Sofía Bozán and Azucena Maizani. In the tango sung in two voices, the characters played by both actresses and singers fall into arguments contending for the preference of a pimp. A little later, Carlos Gardel recorded “Caferata” deciding to fuse both roles in his own voice and to add a third one, a presenter or host who addresses Contursi himself (that is to say, the author) –and, as a matter of fact, addresses the listener–, in order to reconstruct the whole situation. The device allows us to think about the nature of the voice of tango and of every popular song, as well as about the dramatic modality of its enunciation. O tango Caferata (música de Antonio Scatasso, letra de Pascual Contursi) teria sido concebido como parte da situação dramática do sainete de homônimo nome, estreado em 1927. No entanto, na realidade tinha se incluído um ano antes em outra peça, a revista Saltó la bola, de Contursi, Alippi y Terés. O tango foi interpretado em duas vozes pelas atrizes cantoras Sofia Bozán e Azucena Maizani, cujos personagens disputavam-se, no diálogo e no canto, a preferência de um rufião. Quando pouco tempo depois Carlos Gardel decidiu incorporar Caferata a seu repertório gravado, subsumiu ambas vozes femininas na sua própria, adicionando uma terceira locução, no recitado inicial: um apresentador que dirige-se a Contursi (na realidade, ao ouvinte) para lhe dar um instrutivo de escuta. O procedimento permite pensar na natureza da voz do tango e da música popular em geral, assim como também no caráter dramático da sua enunciação. Instituto de Literatura Hispanoamericana (Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires) 2016-03-10 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/zama/article/view/2198 10.34096/zama.a7.n7.2198 Zama. Revista del Instituto de Literatura Hispanoamericana; v. 7 n. 7 (2015); 181-189 Zama. Revista del Instituto de Literatura Hispanoamericana; Vol. 7 Núm. 7 (2015); 181-189 Zama. Revista del Instituto de Literatura Hispanoamericana; Vol 7 No 7 (2015); 181-189 2422-6017 1851-6866 spa http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/zama/article/view/2198/1929 |
institution |
Universidad de Buenos Aires |
institution_str |
I-28 |
repository_str |
R-268 |
container_title_str |
Zama |
language |
Español |
format |
Artículo revista |
topic |
tango voice authorship performance tango voz autoría interpretación tango voz autoria interpretação |
spellingShingle |
tango voice authorship performance tango voz autoría interpretación tango voz autoria interpretação Schvartzman, Julio Carlos Gardel y Pascual Contursi en "Caferata". El intérprete como autor |
topic_facet |
tango voice authorship performance tango voz autoría interpretación tango voz autoria interpretação |
author |
Schvartzman, Julio |
author_facet |
Schvartzman, Julio |
author_sort |
Schvartzman, Julio |
title |
Carlos Gardel y Pascual Contursi en "Caferata". El intérprete como autor |
title_short |
Carlos Gardel y Pascual Contursi en "Caferata". El intérprete como autor |
title_full |
Carlos Gardel y Pascual Contursi en "Caferata". El intérprete como autor |
title_fullStr |
Carlos Gardel y Pascual Contursi en "Caferata". El intérprete como autor |
title_full_unstemmed |
Carlos Gardel y Pascual Contursi en "Caferata". El intérprete como autor |
title_sort |
carlos gardel y pascual contursi en "caferata". el intérprete como autor |
description |
El tango “Caferata” (música de Antonio Scatasso, letra de Pascual Contursi) habría sido concebido como parte de la situación dramática del sainete del mismo nombre, estrenado en 1927. Sin embargo, se insertó en realidad un año antes en otra obra, la revista Saltó la bola, de Contursi, Alippi y Terés. En su estreno, el tango fue interpretado a dos voces por las actrices cantantes Sofía Bozán y Azucena Maizani, cuyos personajes se disputaban, en el diálogo y en el canto, la preferencia de un rufián. Cuando poco después Carlos Gardel decidió incorporar “Caferata” a su repertorio grabado, subsumió ambas voces femeninas en la suya propia, agregando una tercera locución, en recitado inicial: la de una suerte de presentador que se dirige a Contursi (en realidad, al oyente) para darle un instructivo de escucha. El procedimiento permite pensar en la naturaleza de la voz del tango y de la canción popular en general, así como en el carácter dramático de su enunciación. |
publisher |
Instituto de Literatura Hispanoamericana (Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires) |
publishDate |
2016 |
url |
http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/zama/article/view/2198 |
work_keys_str_mv |
AT schvartzmanjulio carlosgardelypascualcontursiencaferataelinterpretecomoautor |
first_indexed |
2023-06-27T21:37:48Z |
last_indexed |
2023-06-27T21:37:48Z |
_version_ |
1769893389585612800 |