La especificidad de la traducción
Este artículo tiene como objetivo discutir las particularidades de la traducción para la construcción escénica en América Latina, su carácter de traducción cultural. Por ello, es necesario preguntarse por el contexto, la estética y por lo que importa en determinado espacio y tiempo. Para ese objetiv...
Guardado en:
| Autor principal: | Rojo, Sara |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
2023
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/telondefondo/article/view/12926 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
The Specificity of Translation
por: Rojo, Sara, et al.
Publicado: (2023) -
Kittens in trance and the atrocius patriarcha: a Nelson Rodrigues’ drama
por: Vizeu Araújo, Homero
Publicado: (2021) -
Kittens in trance and the atrocius patriarcha: a Nelson Rodrigues’ drama
por: Vizeu Araújo, Homero
Publicado: (2021) -
En memoria de Hilda Habichayn (1934-2021)
por: Tarducci, Mónica
Publicado: (2021) -
Mi verdad: de la Revolución Cubana al desencanto: la historia de una luchadora /
por: Molina, Hilda
Publicado: (2011)