Sátira latina y metatextos: resignificar lo fragmentario, desde los testimonios indirectos hasta Lucilio.
El presente proyecto se plantea como una continuación del correspondiente a la convocatoria 2011-2014 bajo mi dirección, “Sátira latina y vida cotidiana: ritual, ludus e invectiva en Lucilio y sus sucesores”. En esta oportunidad la atención estará puesta prioritariamente sobre los testimonios indire...
Guardado en:
| Otros Autores: | Steinberg, María Eugenia |
|---|---|
| Formato: | info:eu-repo/semantics/other Proyecto de investigación publishedVersion |
| Publicado: |
2014
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://repositorio.filo.uba.ar/handle/filodigital/5404 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
La traducción de textos fragmentarios : un desafío para la labor filológica : algunas reflexiones para las Sátiras de Lucilio
por: Manfredini, Adriana M.
Publicado: (2019) -
Himnos y plegarias en la Grecia Antigua: música, ritual y memoria cultural desde la época arcaica hasta la antigüedad tardía.
Publicado: (2014) -
Representar el *páthos*. Dinámicas emocionales y regulaciones afectivas en los testimonios literarios e iconográficos de la antigua Grecia
Publicado: (2020) -
Contextos de performance en la Grecia Antigua: espacios de recuperación y retransmisión del pasado en la literatura griega desde la época Arcaica hasta la época Imperial.
Publicado: (2018) -
Cuerpos poéticos. Discursos y representaciones de la corporalidad en el mundo griego antiguo
Publicado: (2016)