La transferencia de L1 en la conversación en L2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de Español como Lengua Extranjera

Este trabajo se enfoca en el uso del cambio de código (CC) en estudiantes de español. El CC constituye una forma de transferencia de la L1 cuando se está hablando en una L2: consiste en la utilización directa de los recursos lingüísticos de una lengua cuando se está hablando en otra (Nigro, 2020). S...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Maria Teresa Borneo; Centro de Investigaciones de la Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad Nacional de Córdoba.
Formato: Trabajo revisado (Peer-reviewed)
Lenguaje:Español
Publicado: Jornadas de Jóvenes Lingüistas 2022
Materias:
Acceso en línea:http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/JLL/VJJL/paper/view/6635
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=jll&d=6635_oai
Aporte de:
id I28-R145-6635_oai
record_format dspace
spelling I28-R145-6635_oai2025-11-04 Maria Teresa Borneo; Centro de Investigaciones de la Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad Nacional de Córdoba. 2022-07-06 17:15:47 Este trabajo se enfoca en el uso del cambio de código (CC) en estudiantes de español. El CC constituye una forma de transferencia de la L1 cuando se está hablando en una L2: consiste en la utilización directa de los recursos lingüísticos de una lengua cuando se está hablando en otra (Nigro, 2020). Si bien algunos autores consideran que posee ciertas ventajas y funciones, otros consideran que podría ser contraproducente en el aprendizaje de una lengua y que es cognitivamente más demandante que permanecer en una sola lengua (Gollan y Ferreira, 2009).Buscamos describir y analizar el CC de un grupo de estudiantes de intercambio que estudiaron español en Córdoba, intentando dar cuenta del propósito u objetivo que lo guía.Los resultados parecen demostrar que, para estos estudiantes, la transferencia de la L1 no significa un esfuerzo sino que aparece como una estrategia que permite optimizar la comunicación. application/pdf http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/JLL/VJJL/paper/view/6635 es Jornadas de Jóvenes Lingüistas Los autores que envíen algún trabajo a la conferencia están de acuerdo con los siguientes términos:<br /> <strong>a)</strong> Los autores retienen el copyright de sus trabajos, y autorizar a la organización de la conferencia a que sus trabajos se publiquen con la licencia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons de Reconocimiento</a>, que permite a terceros el libre acceso a los archivos, usar y compartir los trabajos, con el reconocimiento de la autoría y como primer punto de referencia de su presentación, esta conferencia.<br /> <strong>b)</strong> Los autores renuncian a los términos de la licencia CC y en un texto aparte, señalan los términos del acuerdo para la distribución no exclusiva y ulterior publicación de este trabajo (p.e., publicar en una versión revisada en una revista, depositarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con el reconocimiento, como primer punto de referencia de su presentación, esta conferencia.<br /> <strong>c)</strong> Adicionalmente, se recomienda a los autores, a depositar y compartir sus trabajos a través de la web (p.e., en repositorios institucionales o en sus páginas web) bien antes o después de la conferencia. Jornadas de Jóvenes Lingüistas; V Jornadas de Jóvenes Lingüistas Cambio de Código - Estrategias Comunicativas - Español Lengua Extranjera La transferencia de L1 en la conversación en L2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de Español como Lengua Extranjera Trabajo revisado (Peer-reviewed) https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=jll&d=6635_oai
institution Universidad de Buenos Aires
institution_str I-28
repository_str R-145
collection Repositorio Digital de la Universidad de Buenos Aires (UBA)
language Español
orig_language_str_mv es
topic Cambio de Código - Estrategias Comunicativas - Español Lengua Extranjera
spellingShingle Cambio de Código - Estrategias Comunicativas - Español Lengua Extranjera
Maria Teresa Borneo; Centro de Investigaciones de la Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad Nacional de Córdoba.
La transferencia de L1 en la conversación en L2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de Español como Lengua Extranjera
topic_facet Cambio de Código - Estrategias Comunicativas - Español Lengua Extranjera
description Este trabajo se enfoca en el uso del cambio de código (CC) en estudiantes de español. El CC constituye una forma de transferencia de la L1 cuando se está hablando en una L2: consiste en la utilización directa de los recursos lingüísticos de una lengua cuando se está hablando en otra (Nigro, 2020). Si bien algunos autores consideran que posee ciertas ventajas y funciones, otros consideran que podría ser contraproducente en el aprendizaje de una lengua y que es cognitivamente más demandante que permanecer en una sola lengua (Gollan y Ferreira, 2009).Buscamos describir y analizar el CC de un grupo de estudiantes de intercambio que estudiaron español en Córdoba, intentando dar cuenta del propósito u objetivo que lo guía.Los resultados parecen demostrar que, para estos estudiantes, la transferencia de la L1 no significa un esfuerzo sino que aparece como una estrategia que permite optimizar la comunicación.
format Trabajo revisado (Peer-reviewed)
author Maria Teresa Borneo; Centro de Investigaciones de la Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad Nacional de Córdoba.
author_facet Maria Teresa Borneo; Centro de Investigaciones de la Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad Nacional de Córdoba.
author_sort Maria Teresa Borneo; Centro de Investigaciones de la Facultad de Filosofía y Humanidades, Universidad Nacional de Córdoba.
title La transferencia de L1 en la conversación en L2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de Español como Lengua Extranjera
title_short La transferencia de L1 en la conversación en L2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de Español como Lengua Extranjera
title_full La transferencia de L1 en la conversación en L2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de Español como Lengua Extranjera
title_fullStr La transferencia de L1 en la conversación en L2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de Español como Lengua Extranjera
title_full_unstemmed La transferencia de L1 en la conversación en L2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de Español como Lengua Extranjera
title_sort la transferencia de l1 en la conversación en l2: el cambio de código como estrategia comunicativa en estudiantes de español como lengua extranjera
publisher Jornadas de Jóvenes Lingüistas
publishDate 2022
url http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/JLL/VJJL/paper/view/6635
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=jll&d=6635_oai
work_keys_str_mv AT mariateresaborneocentrodeinvestigacionesdelafacultaddefilosofiayhumanidadesuniversidadnacionaldecordoba latransferenciadel1enlaconversacionenl2elcambiodecodigocomoestrategiacomunicativaenestudiantesdeespanolcomolenguaextranjera
_version_ 1854180891456176128