Paul Celan según Jean Bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema

En torno de Paul Celan se libra una lucha por la apropiación, el sentido y la intención de una obra poética, quizá la más importante de nuestro tiempo. Todo en torno de ella es peligroso, abismal, arriesgado, de un modo que cuestiona el concepto habitual de poesía. Hay allí algo más que una gran mae...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Hugo Echagüe
Formato: Trabajo revisado (Peer-reviewed)
Lenguaje:Español
Publicado: Congreso Internacional de Letras 2018
Acceso en línea:http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/IV-2010/paper/view/2882
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2882_oai
Aporte de:
id I28-R145-2882_oai
record_format dspace
spelling I28-R145-2882_oai2025-11-04 Hugo Echagüe 2018-02-04 23:38:12 En torno de Paul Celan se libra una lucha por la apropiación, el sentido y la intención de una obra poética, quizá la más importante de nuestro tiempo. Todo en torno de ella es peligroso, abismal, arriesgado, de un modo que cuestiona el concepto habitual de poesía. Hay allí algo más que una gran maestría y la desnuda densidad del idioma que le son propias e inhabituales. De allí que la polémica por su lectura va más allá de una cuestión estética –hay toda una ética, una política, unidas al destino de la poesía y no solo la de lengua alemana. Para Yves Bonnefoy (2007) a su alrededor se juega todo el sentido de ser hombre en Occidente. Después de la guerra y no inmediatamente, eclosiona el impacto de Celan en Alemania. Una Alemania que aún no había –tal vez no pueda nunca– saldar y aun comprender la magnitud de la catástrofe que allí se desató. A Celan solo se lo podía canonizar: silenciarlo era imposible y ni siquiera deseable. La abrumadora originalidad, la novedad en la percepción, el juego musical y conceptual a la vez de la célebre Fuga de la muerte, lo llevaron casi de golpe a la cima de la lírica contemporánea en idioma alemán. Pero si no se lo podía ignorar, se lo mal comprendió, ya declarándolo el mayor lírico en lengua alemana contemporáneo, ya tachándolo de oscuro, hermético y malogrado. Desde ya que su obra no se entrega fácil a la lectura; por el contrario, resiste y exige que se halle su propia clave en sí, en el mismo poema, pues no hay otra instancia. (Aun sus escritos teóricos: el Discurso de Bremen; El meridiano, son inseparables de sus poemas). La novedad del poema celaniano precisa que encierre en sí las claves de su lectura. Si así no fuese su lírica pertenecería a la historia de la poesía alemana, aun como su mayor logro actual. Y este es el camino que siguió en general la crítica; lo demás era cuestión de interpretación, de las diversas lecturas de tal o cual pasaje, pero siempre en el sentido habitual, estético y autorreferencial o aun contextual, pero inmediatos. “Hablaban de palabras” (“Engführung” –Sprachgitter− Celan, 1974: 58). application/pdf http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/IV-2010/paper/view/2882 es Congreso Internacional de Letras Los autores que envíen algún trabajo a la conferencia están de acuerdo con los siguientes términos:<br/> <strong>a)</strong>&nbsp; Los autores retienen el copyright de sus trabajos, y autorizar a la organización de la conferencia a que sus trabajos se publiquen con la licencia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons de Reconocimiento</a>, que permite a terceros el libre acceso a los archivos, usar y compartir los trabajos, con el reconocimiento de la autoría y como primer punto de referencia de su presentación, esta conferencia.<br/> <strong>b)</strong>&nbsp;Los autores renuncian a los términos de la licencia CC y en un texto aparte, señalan los términos del acuerdo para la distribución no exclusiva y ulterior publicación de este trabajo (p.e., publicar en una versión revisada en una revista, depositarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con el reconocimiento, como primer punto de referencia de su presentación, esta conferencia.<br/> <strong>c)</strong>&nbsp; Adicionalmente, se recomienda a los autores, a depositar y compartir sus trabajos a través de la web (p.e., en repositorios institucionales o en sus páginas web) bien antes o después de la conferencia. Congreso Internacional de Letras; IV Congreso Internacional de Letras Paul Celan según Jean Bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema Trabajo revisado (Peer-reviewed) https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2882_oai
institution Universidad de Buenos Aires
institution_str I-28
repository_str R-145
collection Repositorio Digital de la Universidad de Buenos Aires (UBA)
language Español
orig_language_str_mv es
description En torno de Paul Celan se libra una lucha por la apropiación, el sentido y la intención de una obra poética, quizá la más importante de nuestro tiempo. Todo en torno de ella es peligroso, abismal, arriesgado, de un modo que cuestiona el concepto habitual de poesía. Hay allí algo más que una gran maestría y la desnuda densidad del idioma que le son propias e inhabituales. De allí que la polémica por su lectura va más allá de una cuestión estética –hay toda una ética, una política, unidas al destino de la poesía y no solo la de lengua alemana. Para Yves Bonnefoy (2007) a su alrededor se juega todo el sentido de ser hombre en Occidente. Después de la guerra y no inmediatamente, eclosiona el impacto de Celan en Alemania. Una Alemania que aún no había –tal vez no pueda nunca– saldar y aun comprender la magnitud de la catástrofe que allí se desató. A Celan solo se lo podía canonizar: silenciarlo era imposible y ni siquiera deseable. La abrumadora originalidad, la novedad en la percepción, el juego musical y conceptual a la vez de la célebre Fuga de la muerte, lo llevaron casi de golpe a la cima de la lírica contemporánea en idioma alemán. Pero si no se lo podía ignorar, se lo mal comprendió, ya declarándolo el mayor lírico en lengua alemana contemporáneo, ya tachándolo de oscuro, hermético y malogrado. Desde ya que su obra no se entrega fácil a la lectura; por el contrario, resiste y exige que se halle su propia clave en sí, en el mismo poema, pues no hay otra instancia. (Aun sus escritos teóricos: el Discurso de Bremen; El meridiano, son inseparables de sus poemas). La novedad del poema celaniano precisa que encierre en sí las claves de su lectura. Si así no fuese su lírica pertenecería a la historia de la poesía alemana, aun como su mayor logro actual. Y este es el camino que siguió en general la crítica; lo demás era cuestión de interpretación, de las diversas lecturas de tal o cual pasaje, pero siempre en el sentido habitual, estético y autorreferencial o aun contextual, pero inmediatos. “Hablaban de palabras” (“Engführung” –Sprachgitter− Celan, 1974: 58).
format Trabajo revisado (Peer-reviewed)
author Hugo Echagüe
spellingShingle Hugo Echagüe
Paul Celan según Jean Bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema
author_facet Hugo Echagüe
author_sort Hugo Echagüe
title Paul Celan según Jean Bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema
title_short Paul Celan según Jean Bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema
title_full Paul Celan según Jean Bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema
title_fullStr Paul Celan según Jean Bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema
title_full_unstemmed Paul Celan según Jean Bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema
title_sort paul celan según jean bollack: la subjetividad autoral y la teoría en el poema
publisher Congreso Internacional de Letras
publishDate 2018
url http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/IV-2010/paper/view/2882
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2882_oai
work_keys_str_mv AT hugoechague paulcelansegunjeanbollacklasubjetividadautoralylateoriaenelpoema
_version_ 1851376662822780928