Traducir, reparar y conservar Análisis de la poética de traducción de Leonardo Bruni en la "Controversia Alphonsiana" (1436-1439)

La disputa en torno a la traducción de la Ética de Aristóteles entre Leonardo Bruni y Alfonso de Cartagena conocida como Controversia Alphonsiana se inicia al conocer este último la traducción que Bruni había realizado de la obra entre 1416 y 1417. En 1436 comenzó el debate que inició Cartagena –rep...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Mariana Lorenzatti
Formato: Trabajo revisado (Peer-reviewed)
Lenguaje:Español
Publicado: Congreso Internacional de Letras 2018
Acceso en línea:http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/IV-2010/paper/view/2833
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2833_oai
Aporte de:

Ejemplares similares