A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português

Apesar do considerável incremento atual de pesquisas em Fraseologia, observa-se que os estudos fraseológicos realizados no Brasil ainda não alcançaram o mesmo nível de desenvolvimento se comparados com os estudos fraseológicos em outros países, como, por exemplo, na Espanha. Parece haver, até o pres...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Jessica dos Santos Paião, Elizabete Aparecida Marques
Formato: Trabajo revisado (Peer-reviewed)
Lenguaje:Portugués
Publicado: Congreso Internacional de Letras 2018
Acceso en línea:http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/IV-2010/paper/view/2750
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2750_oai
Aporte de:
id I28-R145-2750_oai
record_format dspace
spelling I28-R145-2750_oai2025-11-04 Jessica dos Santos Paião Elizabete Aparecida Marques 2018-02-04 22:23:58 Apesar do considerável incremento atual de pesquisas em Fraseologia, observa-se que os estudos fraseológicos realizados no Brasil ainda não alcançaram o mesmo nível de desenvolvimento se comparados com os estudos fraseológicos em outros países, como, por exemplo, na Espanha. Parece haver, até o presente momento, uma escassez de trabalhos que tenham como objeto de estudo as unidades fraseológicas (Marques, 2007). Segundo o Diccionario Electrónico de la Lengua Española da Real Academia Española (RAE), Fraseologia é 1“um conjunto de frases feitas, locuções figuradas, metáforas e comparações cristalizadas, modismos e provérbios, existentes em uma língua” (tradução nossa). Para Montoro Del Arco, a fraseologia se ocupa das unidades e sintagmas fixos que se comportam no sistema a todos os efeitos como unidades léxicas, e não concebe ir mais adiante na análise interna dos componentes de ditas unidade: cada unidade é considerada como um bloco, de modo com que seus constituintes perdem sua identidade paradigmática e sintagmática 2(tradução nossa). (Montoro del Arco, 2006: 73) Apesar das controvérsias sobre o estatuto disciplinar da Fraseologia, vários pesquisadores, como Corpas Pastor (1996), García-Page (2008), entre outros postulam que a Fraseologia é uma disciplina que faz parte da Linguística e tem como objeto de estudo as unidades fraseológicas (UFS), conhecidas também como fraseologismos. application/pdf http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/IV-2010/paper/view/2750 pt Congreso Internacional de Letras Los autores que envíen algún trabajo a la conferencia están de acuerdo con los siguientes términos:<br/> <strong>a)</strong>&nbsp; Los autores retienen el copyright de sus trabajos, y autorizar a la organización de la conferencia a que sus trabajos se publiquen con la licencia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons de Reconocimiento</a>, que permite a terceros el libre acceso a los archivos, usar y compartir los trabajos, con el reconocimiento de la autoría y como primer punto de referencia de su presentación, esta conferencia.<br/> <strong>b)</strong>&nbsp;Los autores renuncian a los términos de la licencia CC y en un texto aparte, señalan los términos del acuerdo para la distribución no exclusiva y ulterior publicación de este trabajo (p.e., publicar en una versión revisada en una revista, depositarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con el reconocimiento, como primer punto de referencia de su presentación, esta conferencia.<br/> <strong>c)</strong>&nbsp; Adicionalmente, se recomienda a los autores, a depositar y compartir sus trabajos a través de la web (p.e., en repositorios institucionales o en sus páginas web) bien antes o después de la conferencia. Congreso Internacional de Letras; IV Congreso Internacional de Letras A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português Trabajo revisado (Peer-reviewed) https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2750_oai
institution Universidad de Buenos Aires
institution_str I-28
repository_str R-145
collection Repositorio Digital de la Universidad de Buenos Aires (UBA)
language Portugués
orig_language_str_mv pt
description Apesar do considerável incremento atual de pesquisas em Fraseologia, observa-se que os estudos fraseológicos realizados no Brasil ainda não alcançaram o mesmo nível de desenvolvimento se comparados com os estudos fraseológicos em outros países, como, por exemplo, na Espanha. Parece haver, até o presente momento, uma escassez de trabalhos que tenham como objeto de estudo as unidades fraseológicas (Marques, 2007). Segundo o Diccionario Electrónico de la Lengua Española da Real Academia Española (RAE), Fraseologia é 1“um conjunto de frases feitas, locuções figuradas, metáforas e comparações cristalizadas, modismos e provérbios, existentes em uma língua” (tradução nossa). Para Montoro Del Arco, a fraseologia se ocupa das unidades e sintagmas fixos que se comportam no sistema a todos os efeitos como unidades léxicas, e não concebe ir mais adiante na análise interna dos componentes de ditas unidade: cada unidade é considerada como um bloco, de modo com que seus constituintes perdem sua identidade paradigmática e sintagmática 2(tradução nossa). (Montoro del Arco, 2006: 73) Apesar das controvérsias sobre o estatuto disciplinar da Fraseologia, vários pesquisadores, como Corpas Pastor (1996), García-Page (2008), entre outros postulam que a Fraseologia é uma disciplina que faz parte da Linguística e tem como objeto de estudo as unidades fraseológicas (UFS), conhecidas também como fraseologismos.
format Trabajo revisado (Peer-reviewed)
author Jessica dos Santos Paião
Elizabete Aparecida Marques
spellingShingle Jessica dos Santos Paião
Elizabete Aparecida Marques
A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português
author_facet Jessica dos Santos Paião
Elizabete Aparecida Marques
author_sort Jessica dos Santos Paião
title A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português
title_short A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português
title_full A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português
title_fullStr A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português
title_full_unstemmed A imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português
title_sort imagem do cachorro nos fraseologismos: um estudo comparativo entre o espanhol e o português
publisher Congreso Internacional de Letras
publishDate 2018
url http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/IV-2010/paper/view/2750
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2750_oai
work_keys_str_mv AT jessicadossantospaiao aimagemdocachorronosfraseologismosumestudocomparativoentreoespanholeoportugues
AT elizabeteaparecidamarques aimagemdocachorronosfraseologismosumestudocomparativoentreoespanholeoportugues
AT jessicadossantospaiao imagemdocachorronosfraseologismosumestudocomparativoentreoespanholeoportugues
AT elizabeteaparecidamarques imagemdocachorronosfraseologismosumestudocomparativoentreoespanholeoportugues
_version_ 1851376829263249408