Apropiación inversa y resignificación en la escritura de Toni Morrison: "Ojos azules" y "Una bendición"
En la retórica afroestadounidense, se produce un quiebre en la naturaleza del signo lingüístico, en su relación entre significado y significante. El hablante de inglés vernáculo negro toma las palabras del inglés y les otorga nuevos significados en un juego lingüístico que representa una inversión d...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Trabajo revisado (Peer-reviewed) |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Congreso Internacional de Letras
2018
|
| Acceso en línea: | http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/V-2012/paper/view/2469 https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2469_oai |
| Aporte de: |
| id |
I28-R145-2469_oai |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| spelling |
I28-R145-2469_oai2025-11-04 Ana Lojo 2018-02-11 19:41:18 En la retórica afroestadounidense, se produce un quiebre en la naturaleza del signo lingüístico, en su relación entre significado y significante. El hablante de inglés vernáculo negro toma las palabras del inglés y les otorga nuevos significados en un juego lingüístico que representa una inversión de poderes a nivel del lenguaje. Según Henry Louis Gates Jr., la tradición literaria afroestadounidense tiene sus raíces en esa retórica negra. Podemos observar esta estrategia retórica en varias de las obras de Toni Morrison. A partir de distintas formas de expresión, ya sea escritas, como la novela de terror o la narración de la historia oficial, u orales, como la música, ella escribe un nuevo texto en el que las resignifica, les da un nuevo significado, en un proceso de apropiación inversa. En este trabajo, exploraremos ese proceso en su primera novela Ojos azules y una de las últimas, Una bendición. En Ojos azules, la novela está estructurada a partir de la reescritura de un manual escolar, a través de la cual se desenmascara la marginación que genera la cultura dominante al ilustrar una realidad que excluye por completo a los niños de raza negra. En Una bendición, toma una forma de expresión oral, como es la confesión, y la transforma en un texto escrito en el que invierte su función. No es una aceptación y expiación de la culpa, sino una búsqueda de comprensión y de la propia identidad. application/pdf http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/V-2012/paper/view/2469 es Congreso Internacional de Letras Los autores que envíen algún trabajo a la conferencia están de acuerdo con los siguientes términos:<br/> <strong>a)</strong> Los autores retienen el copyright de sus trabajos, y autorizar a la organización de la conferencia a que sus trabajos se publiquen con la licencia <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons de Reconocimiento</a>, que permite a terceros el libre acceso a los archivos, usar y compartir los trabajos, con el reconocimiento de la autoría y como primer punto de referencia de su presentación, esta conferencia.<br/> <strong>b)</strong> Los autores renuncian a los términos de la licencia CC y en un texto aparte, señalan los términos del acuerdo para la distribución no exclusiva y ulterior publicación de este trabajo (p.e., publicar en una versión revisada en una revista, depositarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con el reconocimiento, como primer punto de referencia de su presentación, esta conferencia.<br/> <strong>c)</strong> Adicionalmente, se recomienda a los autores, a depositar y compartir sus trabajos a través de la web (p.e., en repositorios institucionales o en sus páginas web) bien antes o después de la conferencia. Congreso Internacional de Letras; V Congreso Internacional de Letras Apropiación inversa y resignificación en la escritura de Toni Morrison: "Ojos azules" y "Una bendición" Trabajo revisado (Peer-reviewed) https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2469_oai |
| institution |
Universidad de Buenos Aires |
| institution_str |
I-28 |
| repository_str |
R-145 |
| collection |
Repositorio Digital de la Universidad de Buenos Aires (UBA) |
| language |
Español |
| orig_language_str_mv |
es |
| description |
En la retórica afroestadounidense, se produce un quiebre en la naturaleza del signo lingüístico, en su relación entre significado y significante. El hablante de inglés vernáculo negro toma las palabras del inglés y les otorga nuevos significados en un juego lingüístico que representa una inversión de poderes a nivel del lenguaje. Según Henry Louis Gates Jr., la tradición literaria afroestadounidense tiene sus raíces en esa retórica negra. Podemos observar esta estrategia retórica en varias de las obras de Toni Morrison. A partir de distintas formas de expresión, ya sea escritas, como la novela de terror o la narración de la historia oficial, u orales, como la música, ella escribe un nuevo texto en el que las resignifica, les da un nuevo significado, en un proceso de apropiación inversa. En este trabajo, exploraremos ese proceso en su primera novela Ojos azules y una de las últimas, Una bendición. En Ojos azules, la novela está estructurada a partir de la reescritura de un manual escolar, a través de la cual se desenmascara la marginación que genera la cultura dominante al ilustrar una realidad que excluye por completo a los niños de raza negra. En Una bendición, toma una forma de expresión oral, como es la confesión, y la transforma en un texto escrito en el que invierte su función. No es una aceptación y expiación de la culpa, sino una búsqueda de comprensión y de la propia identidad. |
| format |
Trabajo revisado (Peer-reviewed) |
| author |
Ana Lojo |
| spellingShingle |
Ana Lojo Apropiación inversa y resignificación en la escritura de Toni Morrison: "Ojos azules" y "Una bendición" |
| author_facet |
Ana Lojo |
| author_sort |
Ana Lojo |
| title |
Apropiación inversa y resignificación en la escritura de Toni Morrison: "Ojos azules" y "Una bendición" |
| title_short |
Apropiación inversa y resignificación en la escritura de Toni Morrison: "Ojos azules" y "Una bendición" |
| title_full |
Apropiación inversa y resignificación en la escritura de Toni Morrison: "Ojos azules" y "Una bendición" |
| title_fullStr |
Apropiación inversa y resignificación en la escritura de Toni Morrison: "Ojos azules" y "Una bendición" |
| title_full_unstemmed |
Apropiación inversa y resignificación en la escritura de Toni Morrison: "Ojos azules" y "Una bendición" |
| title_sort |
apropiación inversa y resignificación en la escritura de toni morrison: "ojos azules" y "una bendición" |
| publisher |
Congreso Internacional de Letras |
| publishDate |
2018 |
| url |
http://eventosacademicos.filo.uba.ar/index.php/CIL/V-2012/paper/view/2469 https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=cil&d=2469_oai |
| work_keys_str_mv |
AT analojo apropiacioninversayresignificacionenlaescrituradetonimorrisonojosazulesyunabendicion |
| _version_ |
1851376716414451712 |