Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: las traducciones de Borges de Edgar Lee Masters en revista Sur

Este artículo examina tres poemas de Edgar Lee Masters que Jorge Luis Borges traduce en 1931 en la revista Sur. A partir del relevamiento de las condiciones específicas de un proyecto de traducción que desarrolla en su obra temprana, podemos considerar las traducciones de Masters como un posible pun...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Deviagge, Zenón
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional del Litoral 2019
Materias:
Sur
Acceso en línea:https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/ElTacoenlaBrea/article/view/8686
Aporte de:
id I26-R133-article-8686
record_format ojs
spelling I26-R133-article-86862021-05-05T20:44:41Z Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: las traducciones de Borges de Edgar Lee Masters en revista Sur Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: Borges’s translations of Edgar Lee Masters in Sur magazine Deviagge, Zenón Sur Jorge Luis Borges Edgar Lee Masters Pedro Henríquez Ureña translation studies Sur Jorge Luis Borges Edgar Lee Masters Pedro Henríquez Ureña estudios de traducción Este artículo examina tres poemas de Edgar Lee Masters que Jorge Luis Borges traduce en 1931 en la revista Sur. A partir del relevamiento de las condiciones específicas de un proyecto de traducción que desarrolla en su obra temprana, podemos considerar las traducciones de Masters como un posible punto de tensión entre el Borges «criollista» de la década del veinte y su posterior giro «universal». This article examines three poems of Edgar Lee Masters translated by Jorge Luis Borges in Sur magazine, in 1931. The research of specific conditions of a translation project developed in his early work allows us to consider those translations as a possible point of tension between a «criollista» Borges and his later «universal» turn. Universidad Nacional del Litoral 2019-11-14 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf text/html https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/ElTacoenlaBrea/article/view/8686 10.14409/tb.v1i10.8686 El Taco en la Brea; Vol. 2 Núm. 10 (2019): El taco en la brea El Taco en la Brea; Vol. 2 No. 10 (2019): El taco en la brea 2362-4191 10.14409/tb.v1i10 spa https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/ElTacoenlaBrea/article/view/8686/12330 https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/ElTacoenlaBrea/article/view/8686/12359 Derechos de autor 2019 El Taco en la Brea
institution Universidad Nacional del Litoral
institution_str I-26
repository_str R-133
container_title_str Biblioteca Virtual - Publicaciones (UNL)
language Español
format Artículo revista
topic Sur
Jorge Luis Borges
Edgar Lee Masters
Pedro Henríquez Ureña
translation studies
Sur
Jorge Luis Borges
Edgar Lee Masters
Pedro Henríquez Ureña
estudios de traducción
spellingShingle Sur
Jorge Luis Borges
Edgar Lee Masters
Pedro Henríquez Ureña
translation studies
Sur
Jorge Luis Borges
Edgar Lee Masters
Pedro Henríquez Ureña
estudios de traducción
Deviagge, Zenón
Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: las traducciones de Borges de Edgar Lee Masters en revista Sur
topic_facet Sur
Jorge Luis Borges
Edgar Lee Masters
Pedro Henríquez Ureña
translation studies
Sur
Jorge Luis Borges
Edgar Lee Masters
Pedro Henríquez Ureña
estudios de traducción
author Deviagge, Zenón
author_facet Deviagge, Zenón
author_sort Deviagge, Zenón
title Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: las traducciones de Borges de Edgar Lee Masters en revista Sur
title_short Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: las traducciones de Borges de Edgar Lee Masters en revista Sur
title_full Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: las traducciones de Borges de Edgar Lee Masters en revista Sur
title_fullStr Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: las traducciones de Borges de Edgar Lee Masters en revista Sur
title_full_unstemmed Saavedra, Villa Ortúzar, Palermo, Spoon River: las traducciones de Borges de Edgar Lee Masters en revista Sur
title_sort saavedra, villa ortúzar, palermo, spoon river: las traducciones de borges de edgar lee masters en revista sur
description Este artículo examina tres poemas de Edgar Lee Masters que Jorge Luis Borges traduce en 1931 en la revista Sur. A partir del relevamiento de las condiciones específicas de un proyecto de traducción que desarrolla en su obra temprana, podemos considerar las traducciones de Masters como un posible punto de tensión entre el Borges «criollista» de la década del veinte y su posterior giro «universal».
publisher Universidad Nacional del Litoral
publishDate 2019
url https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/ElTacoenlaBrea/article/view/8686
work_keys_str_mv AT deviaggezenon saavedravillaortuzarpalermospoonriverlastraduccionesdeborgesdeedgarleemastersenrevistasur
AT deviaggezenon saavedravillaortuzarpalermospoonriverborgesstranslationsofedgarleemastersinsurmagazine
first_indexed 2023-07-05T23:18:46Z
last_indexed 2023-07-05T23:18:46Z
_version_ 1770624518073614336