Acerca de la inconmensurabilidad y traducción
Kuhn propone en “Conmensurabilidad, comparabilidad y comunicabilidad” la estrategia de distinguir entre interpretación y traducción para responder a las críticas realizadas a su tesis de la inconmensurabilidad entre teorías científicas sucesivas. Esto lo lleva a considerar que la tradición analítica...
Guardado en:
| Autor principal: | Padilla, Elizabeth |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
ARFIL y UNL
2018
|
| Acceso en línea: | https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/index/article/view/7391 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Inconmensurabilidad y traducción
por: Padilla, Elizabeth
Publicado: (2016) -
Inconmensurabilidad y traducción
por: Padilla, Elizabeth
Publicado: (2016) -
Inconmensurabilidad y traducción : una problematización de la nociónde inconmensurabilidad en Kuhn y su relación con la traducción quineana /
por: Padilla, Reina Elizabeth
Publicado: (2001) -
Inconmensurabilidad y traducción : una problematización de la nociónde inconmensurabilidad en Kuhn y su relación con la traducción quineana /
por: Padilla, Reina Elizabeth
Publicado: (2001) -
Taxonomías, traducción e inconmensurabilidad
por: Gaeta, Rodolfo
Publicado: (2016)