El diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza
El propósito de este trabajo es comparar el uso y valor del diminutivo en dos lenguas romance: el español y el francés, pues creemos en el interés de trabajar sobre rasgos translingüísticos y transculturales de ciertos elementos al momento de enseñar lenguas extranjeras. En primer lugar, se hará una...
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Artículo revista |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Universidad Nacional del Litoral
2015
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/5034 |
Aporte de: |
id |
I26-R133-article-5034 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
I26-R133-article-50342022-10-24T19:06:09Z El diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza Klett, Estela diminutivo francés español transculturalidad El propósito de este trabajo es comparar el uso y valor del diminutivo en dos lenguas romance: el español y el francés, pues creemos en el interés de trabajar sobre rasgos translingüísticos y transculturales de ciertos elementos al momento de enseñar lenguas extranjeras. En primer lugar, se hará una breve reseña de la evolución de los estudios contrastivos (Dabène, 1996) cuyas bases se remontan a Weinreich (1953) y Lado (1957). A partir de ejemplos, se mostrará la importancia del diminutivo en español así como los múltiples matices afectivos que conlleva. Se observarán los sufijos utilizados para construir formas diminutivas en español y francés así como las clases de palabras que aceptan un diminutivo. El estudio contrastivo permitirá poner de relieve algunas regularidades translingüísticas y transculturales. Como reza en nuestro epígrafe, valoramos la comparación como camino de acercamiento a las lenguas y culturas ajenas Universidad Nacional del Litoral 2015-12-01 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/5034 10.14409/hf.v0i15.5034 El Hilo de la Fabula; Núm. 15 (13): El Hilo de la Fabula; 173-185 El Hilo de la Fabula; No. 15 (13): El Hilo de la Fabula; 173-185 2362-5651 1667-7900 10.14409/hf.v0i15 spa https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/5034/7677 |
institution |
Universidad Nacional del Litoral |
institution_str |
I-26 |
repository_str |
R-133 |
container_title_str |
Biblioteca Virtual - Publicaciones (UNL) |
language |
Español |
format |
Artículo revista |
topic |
diminutivo francés español transculturalidad |
spellingShingle |
diminutivo francés español transculturalidad Klett, Estela El diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza |
topic_facet |
diminutivo francés español transculturalidad |
author |
Klett, Estela |
author_facet |
Klett, Estela |
author_sort |
Klett, Estela |
title |
El diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza |
title_short |
El diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza |
title_full |
El diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza |
title_fullStr |
El diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza |
title_full_unstemmed |
El diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza |
title_sort |
el diminutivo en español y francés: rasgos transculturales y translingüísticos para su enseñanza |
description |
El propósito de este trabajo es comparar el uso y valor del diminutivo en dos lenguas romance: el español y el francés, pues creemos en el interés de trabajar sobre rasgos translingüísticos y transculturales de ciertos elementos al momento de enseñar lenguas extranjeras. En primer lugar, se hará una breve reseña de la evolución de los estudios contrastivos (Dabène, 1996) cuyas bases se remontan a Weinreich (1953) y
Lado (1957). A partir de ejemplos, se mostrará la importancia del diminutivo en español así como los múltiples matices afectivos que conlleva. Se observarán los sufijos utilizados para construir formas diminutivas en español y francés así como las clases de palabras que aceptan un diminutivo. El estudio contrastivo permitirá poner de relieve algunas regularidades translingüísticas y transculturales. Como reza en nuestro epígrafe, valoramos la comparación como camino de acercamiento a las lenguas y culturas ajenas |
publisher |
Universidad Nacional del Litoral |
publishDate |
2015 |
url |
https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/HilodelaFabula/article/view/5034 |
work_keys_str_mv |
AT klettestela eldiminutivoenespanolyfrancesrasgostransculturalesytranslinguisticosparasuensenanza |
first_indexed |
2022-10-05T02:24:48Z |
last_indexed |
2022-11-03T11:09:34Z |
_version_ |
1770623954087575552 |