«Metagrama» (1970) by Alfredo Del Mónaco or an approximation to «Hacia el refugio axial y diferido» by Alfredo Silva Estrada: a poem by the poet– translator translated into music
Entre Alfredo Del Mónaco, Sonia Sanoja y Alfredo Silva Estrada existía una «vecindad íntima» que se tradujo en una duradera y estimulante amistad y en numerosas colaboraciones artísticas. «Metagrama» (1970) es la primera de estas participaciones dentro del proyecto «Tres ambientes coreográficos para...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Universidad Nacional del Litoral
2025
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/index/article/view/14483 |
| Aporte de: |
| id |
I26-R133-article-14483 |
|---|---|
| record_format |
ojs |
| spelling |
I26-R133-article-144832025-09-26T17:37:45Z «Metagrama» (1970) by Alfredo Del Mónaco or an approximation to «Hacia el refugio axial y diferido» by Alfredo Silva Estrada: a poem by the poet– translator translated into music «Metagrama» (1970) de Alfredo Del Mónaco o una aproximación a «Hacia el refugio axial y diferido» de Alfredo Silva Estrada: un poema del poeta–traductor traducido en música Morales, Diego electronic music Alfredo Del Mónaco} translation música electrónica Alfredo Del Mónaco traducción Entre Alfredo Del Mónaco, Sonia Sanoja y Alfredo Silva Estrada existía una «vecindad íntima» que se tradujo en una duradera y estimulante amistad y en numerosas colaboraciones artísticas. «Metagrama» (1970) es la primera de estas participaciones dentro del proyecto «Tres ambientes coreográficos para Sonia Sanoja» que articulaban poesía, danza y música y de los primeros experimentos electrónicos de Del Mónaco. Este artículo se propone analizar «Metagrama» describiendo sus procesos y sus posibles estructuras —destacando el trabajo de esculpido arquitectónico de la forma y la articulación de un tema con variaciones—, evidenciar las relaciones entre el poema y su puesta en música y posicionar, finalmente, a «Metagrama», como una traducción, una aproximación, una lectura alternativa de «Hacia el refugio axial y diferido» (1957–1961) de Silva Estrada: un texto colateral y autónomo, un «segundo cuerpo». Between Alfredo Del Mónaco, Sonia Sanoja and Alfredo Silva Estrada existed an «intimate affinity» transformed in a long and stimulating friendship, and in numerous artistic collaborations. «Metagrama» (1970) was the first of those participations, framed around the project «Tres ambientes coreográficos para Sonia Sanoja», that combined poetry, dance and music, and that was also among the first electronic experiments of Del Mónaco. In this article we propose the analysis of «Metagrama» describing its processes and possible structures —highlighting the architecture modelling treatment of the music form and the articulation of a theme with variations—, making evident the relationships between poem and music setting, and posing, finally, «Metagrama», as a kind of translation, an approximation, an alternative reading of «Hacia el refugio axial y diferido» (1957 –1961) by Silva Estrada: a collateral and autonomous text, a «second body». Universidad Nacional del Litoral 2025-07-04 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf application/zip https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/index/article/view/14483 10.14409/rism.2025.27.e0087 Revista del ISM; Vol. 1 No. 27 (2025): Revista del Instituto Superior de Música; e0087 Revista del ISM; Vol. 1 Núm. 27 (2025): Revista del Instituto Superior de Música; e0087 2362-3322 1666-7603 10.14409/rism.2025.27 es https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/index/article/view/14483/20297 https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/index/article/view/14483/20327 Derechos de autor 2025 Diego Morales https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
| institution |
Universidad Nacional del Litoral |
| institution_str |
I-26 |
| repository_str |
R-133 |
| container_title_str |
Biblioteca Virtual - Publicaciones (UNL) |
| language |
Español |
| format |
Artículo revista |
| topic |
electronic music Alfredo Del Mónaco} translation música electrónica Alfredo Del Mónaco traducción |
| spellingShingle |
electronic music Alfredo Del Mónaco} translation música electrónica Alfredo Del Mónaco traducción Morales, Diego «Metagrama» (1970) by Alfredo Del Mónaco or an approximation to «Hacia el refugio axial y diferido» by Alfredo Silva Estrada: a poem by the poet– translator translated into music |
| topic_facet |
electronic music Alfredo Del Mónaco} translation música electrónica Alfredo Del Mónaco traducción |
| author |
Morales, Diego |
| author_facet |
Morales, Diego |
| author_sort |
Morales, Diego |
| title |
«Metagrama» (1970) by Alfredo Del Mónaco or an approximation to «Hacia el refugio axial y diferido» by Alfredo Silva Estrada: a poem by the poet– translator translated into music |
| title_short |
«Metagrama» (1970) by Alfredo Del Mónaco or an approximation to «Hacia el refugio axial y diferido» by Alfredo Silva Estrada: a poem by the poet– translator translated into music |
| title_full |
«Metagrama» (1970) by Alfredo Del Mónaco or an approximation to «Hacia el refugio axial y diferido» by Alfredo Silva Estrada: a poem by the poet– translator translated into music |
| title_fullStr |
«Metagrama» (1970) by Alfredo Del Mónaco or an approximation to «Hacia el refugio axial y diferido» by Alfredo Silva Estrada: a poem by the poet– translator translated into music |
| title_full_unstemmed |
«Metagrama» (1970) by Alfredo Del Mónaco or an approximation to «Hacia el refugio axial y diferido» by Alfredo Silva Estrada: a poem by the poet– translator translated into music |
| title_sort |
«metagrama» (1970) by alfredo del mónaco or an approximation to «hacia el refugio axial y diferido» by alfredo silva estrada: a poem by the poet– translator translated into music |
| description |
Entre Alfredo Del Mónaco, Sonia Sanoja y Alfredo Silva Estrada existía una «vecindad íntima» que se tradujo en una duradera y estimulante amistad y en numerosas colaboraciones artísticas. «Metagrama» (1970) es la primera de estas participaciones dentro del proyecto «Tres ambientes coreográficos para Sonia Sanoja» que articulaban poesía, danza y música y de los primeros experimentos electrónicos de Del Mónaco. Este artículo se propone analizar «Metagrama» describiendo sus procesos y sus posibles estructuras —destacando el trabajo de esculpido arquitectónico de la forma y la articulación de un tema con variaciones—, evidenciar las relaciones entre el poema y su puesta en música y posicionar, finalmente, a «Metagrama», como una traducción, una aproximación, una lectura alternativa de «Hacia el refugio axial y diferido» (1957–1961) de Silva Estrada: un texto colateral y autónomo, un «segundo cuerpo». |
| publisher |
Universidad Nacional del Litoral |
| publishDate |
2025 |
| url |
https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar/publicaciones/index.php/index/article/view/14483 |
| work_keys_str_mv |
AT moralesdiego metagrama1970byalfredodelmonacooranapproximationtohaciaelrefugioaxialydiferidobyalfredosilvaestradaapoembythepoettranslatortranslatedintomusic AT moralesdiego metagrama1970dealfredodelmonacoounaaproximacionahaciaelrefugioaxialydiferidodealfredosilvaestradaunpoemadelpoetatraductortraducidoenmusica |
| first_indexed |
2025-09-15T05:02:26Z |
| last_indexed |
2025-10-15T05:01:23Z |
| _version_ |
1846022749317758976 |