Análisis cualitativo y cuantitativo de un corpus preliminar de textos de Lengua Inglesa aplicada a la traducción para evaluar la eficacia de un programa de anotación en línea y sus posibilidades didácticas
Este artículo presenta los resultados de un abordaje preliminarde cuatro textos, como parte de un proyecto de investigación cuyos objetivosson el etiquetado y análisis de un corpus de textos en lengua inglesa y el poste-rior diseño de actividades didácticas para distintas cátedras del TraductoradoPú...
Guardado en:
| Autores principales: | Liendo, Paula Josefina, Maluenda, Stella Maris |
|---|---|
| Formato: | Articulo article acceptedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Universidad Nacional del Comahue. Facultad de Lenguas
2022
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://rdi.uncoma.edu.ar/handle/uncomaid/17053 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Qualitative and quantitative analysis of a preliminary textual corpus from the subject English for Translation Purposes to assess the efficacy of an online annotation program and its didactic potential
por: Liendo, Paula Josefina, et al.
Publicado: (2022) -
Diseño de un corpus para la alfabetización académica de estudiantes de traducción
por: Liendo, Paula, et al.
Publicado: (2022) -
In Favour of the Use of Electronic Corpora in the Teaching of Translation
por: Patin, Stéphane
Publicado: (2022) -
RESEÑA. Guillermo Rojo. 2021. Introducción a la lingüística de corpus en español, Oxon/New York: Routledge, 404 págs.
por: Verdú, María Angélica
Publicado: (2023) -
Habeas Corpus.
por: Sanchez Viamonte, Carlos
Publicado: (1940)