Entrevista para Quintú Quimün con Richard Clouet

Richard Clouet es Licenciado en Filología Inglesa por la Universidad de Nantes, Francia, y Doctor en Filología Inglesa por la Universidad de París-Sorbona. Es Profesor Titular del Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. En esta...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Editorial, Equipo
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue 2020
Materias:
Acceso en línea:http://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/2925
Aporte de:
id I22-R128-article-2925
record_format ojs
institution Universidad Nacional del Comahue
institution_str I-22
repository_str R-128
container_title_str Repositorio de Revistas Electrónicas REVELE (UNComahue)
language Español
format Artículo revista
topic lengua inglesa aplicada a la traducción
enseñanza del inglés
spellingShingle lengua inglesa aplicada a la traducción
enseñanza del inglés
Editorial, Equipo
Entrevista para Quintú Quimün con Richard Clouet
topic_facet lengua inglesa aplicada a la traducción
enseñanza del inglés
author Editorial, Equipo
author_facet Editorial, Equipo
author_sort Editorial, Equipo
title Entrevista para Quintú Quimün con Richard Clouet
title_short Entrevista para Quintú Quimün con Richard Clouet
title_full Entrevista para Quintú Quimün con Richard Clouet
title_fullStr Entrevista para Quintú Quimün con Richard Clouet
title_full_unstemmed Entrevista para Quintú Quimün con Richard Clouet
title_sort entrevista para quintú quimün con richard clouet
description Richard Clouet es Licenciado en Filología Inglesa por la Universidad de Nantes, Francia, y Doctor en Filología Inglesa por la Universidad de París-Sorbona. Es Profesor Titular del Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. En esta Universidad ha sido Decano de la Facultad de Traducción e Interpretación y, actualmente, desempeña el cargo de Vicerrector de Internacionalización y Cooperación. Ha participado en diversos programas de investigación en distintas universidades del mundo y coordina el grupo de investigación FLETATIS (Foreign Language Education Through Applied Technologies and Intercultural Sensitivity).Su investigación se centra en dos líneas principales: la enseñanza-aprendizaje del idioma inglés con fines específicos, en particular en su aplicación a la traducción y la interpretación; y el multilingüismo y la competencia comunicativa intercultural. Ha publicado en revistas científicas internacionales en inglés, francés y español. Su libro de 2010 Lengua inglesa aplicada a la traducción. Una propuesta curricular adaptada al Espacio Europeo de Educación Superior fue uno de los trabajos que sirvieron de base para el desarrollo curricular de la materia Lengua Inglesa Aplicada a la Traducción del Grado en Traducción e Interpretación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Asimismo, sus aportes han tenido gran influencia en el desarrollo curricular de la orientación Lengua Inglesa Aplicada a la Traducción del Traductorado Público en Idioma Inglés de nuestra facultad, que surge a partir de las modificaciones introducidas en el plan de estudios 499/201 (Facultad de Lenguas, Universidad del Comahue).
publisher Facultad de Lenguas. Universidad Nacional del Comahue
publishDate 2020
url http://revele.uncoma.edu.ar/index.php/lingustica/article/view/2925
work_keys_str_mv AT editorialequipo entrevistaparaquintuquimunconrichardclouet
bdutipo_str Revistas
_version_ 1764819788444467201