Subjetividades femeninas y discursos feministas en The Thing Around Your Neck y en su traducción al español
En este trabajo nos proponemos examinar la configuración de las subjetividades femeninas en la colección de cuentos The Thing Around Your Neck, de Chimamanda N. Adichie (2009), y la recreación de los discursos feministas evidentes en las traducciones al español, realizada por Aurora Echevarría Pérez...
Guardado en:
| Autor principal: | Lombardo, Andrea Laura |
|---|---|
| Formato: | Parte de libro publishedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2022
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/libros/pm.5575/pm.5575.pdf |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Subjetividades femeninas y discursos feministas en The Thing Around Your Neck y en su traducción al español Andrea Laura Lombardo.
por: Lombardo, Andrea Laura -
Subjetividades femeninas y discursos feministas en "The Thing Around Your Neck" y en su traducción al español
por: Lombardo, Andrea Laura, et al.
Publicado: (2022) -
Chimamanda Ngozi Adichie: Hibridez, diáspora y la cuestión poscolonial
por: Jacovkis, Lina
Publicado: (2021) -
La voz femenina y la configuración del ethos en Purple Hibiscus de Chimamanda Adichie
por: Lombardo, Andrea Laura
Publicado: (2017) -
La traducción al español de "We should all be feminists" de Chimamanda Ngozi Adichie desde una perspectiva dialógico-polifónica
por: Lombardo, Andrea Laura
Publicado: (2022)