The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the <i>Translator's Ethos</i>

This paper aims at exploring the configuration of the discursive image or <i>ethos</i> attached to the enunciative subject assuming the responsibility for the enunciation of translated narrative (Ducrot 1984; Amossy 1999, 2009, 2012). Our concern will be the study of the modeling of <...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Spoturno, María Laura
Formato: Articulo
Lenguaje:Inglés
Publicado: 2019
Materias:
Acceso en línea:http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/89765
http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr10996
https://ri.conicet.gov.ar/handle/11336/63661
Aporte de:
id I19-R120-10915-89765
record_format dspace
institution Universidad Nacional de La Plata
institution_str I-19
repository_str R-120
collection SEDICI (UNLP)
language Inglés
topic Letras
Translator's Ethos
Translation
Implied Translator
Translated Narrative Discourse
spellingShingle Letras
Translator's Ethos
Translation
Implied Translator
Translated Narrative Discourse
Spoturno, María Laura
The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the <i>Translator's Ethos</i>
topic_facet Letras
Translator's Ethos
Translation
Implied Translator
Translated Narrative Discourse
description This paper aims at exploring the configuration of the discursive image or <i>ethos</i> attached to the enunciative subject assuming the responsibility for the enunciation of translated narrative (Ducrot 1984; Amossy 1999, 2009, 2012). Our concern will be the study of the modeling of <i>ethos</i> affecting the <i>Translator</i>, understood here not as an empirical subject but as a discursive one. Accordingly, the purpose of this paper is two-fold. On a theoretical and methodological level, this paper intends to elaborate the category of <i>Translator's ethos</i> by articulating contributions from two distinct but related areas, translation studies (Schiavi 1996; Hermans 2010 (1996)) and discourse studies (Ducrot 1984; Amossy 1999, 2009, 2012), in an attempt to further explore an already posed question in the field of translation studies: "Exactly whose voice comes to us when we read translated discourse?" (Hermans 2010 (1996): 197). On the analytical level, this interdisciplinary approach will be exemplified by the analysis of Chicana novel <i>Caramelo or Puro Cuento</i> by Sandra Cisneros (2002a) and its corresponding translation into Spanish carried out by Liliana Valenzuela (Cisneros 2002b). In examining the construction of ethos, our approach will combine textual, contextual and paratextual analyses of the texts.
format Articulo
Articulo
author Spoturno, María Laura
author_facet Spoturno, María Laura
author_sort Spoturno, María Laura
title The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the <i>Translator's Ethos</i>
title_short The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the <i>Translator's Ethos</i>
title_full The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the <i>Translator's Ethos</i>
title_fullStr The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the <i>Translator's Ethos</i>
title_full_unstemmed The Presence and Image of the Translator in Narrative Discourse: towards a Definition of the <i>Translator's Ethos</i>
title_sort presence and image of the translator in narrative discourse: towards a definition of the <i>translator's ethos</i>
publishDate 2019
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/89765
http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=arti&d=Jpr10996
https://ri.conicet.gov.ar/handle/11336/63661
work_keys_str_mv AT spoturnomarialaura thepresenceandimageofthetranslatorinnarrativediscoursetowardsadefinitionoftheitranslatorsethosi
AT spoturnomarialaura presenceandimageofthetranslatorinnarrativediscoursetowardsadefinitionoftheitranslatorsethosi
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820490287841282