Simone Weil. <i>La fuente griega</i> (José Luis y María Teresa Escartín, trads.) : Trotta, Madrid, 2005. 158 pp.

Una cultura tan remota y rica en matices y significados, de tal relevancia para la configuración posterior de lo que sería la así llamada “Cultura Occidental”, no puede sino allegarse a nuestros días sino fragmentariamente y a través de múltiples mediaciones, operaciones de intervención sobre dichos...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Fernández Deagustini, María del Pilar
Formato: Articulo Revision
Lenguaje:Español
Publicado: 2009
Materias:
Acceso en línea:http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/8761
Aporte de:
id I19-R120-10915-8761
record_format dspace
institution Universidad Nacional de La Plata
institution_str I-19
repository_str R-120
collection SEDICI (UNLP)
language Español
topic Letras
Humanidades
Mitología
Reseña de Libros
spellingShingle Letras
Humanidades
Mitología
Reseña de Libros
Fernández Deagustini, María del Pilar
Simone Weil. <i>La fuente griega</i> (José Luis y María Teresa Escartín, trads.) : Trotta, Madrid, 2005. 158 pp.
topic_facet Letras
Humanidades
Mitología
Reseña de Libros
description Una cultura tan remota y rica en matices y significados, de tal relevancia para la configuración posterior de lo que sería la así llamada “Cultura Occidental”, no puede sino allegarse a nuestros días sino fragmentariamente y a través de múltiples mediaciones, operaciones de intervención sobre dichos materiales, sean textos, monumentos, testimonios, en fin, de esa fructífera época. Cuando me refiero a la riqueza no aludo necesariamente a ideales de felicidad y dicha, equitativos, sanos y saludables para la totalidad de la población griega, sino a grados de relevancia en la influencia sobre la contemporaneidad y el pasado más remoto y más reciente de dicha cultura así llamada helénica. Ahora bien ¿cómo salva la autora el riesgo de anacronismo de toda interpretación del pasado, así como el de usurpación de sentido de todo texto ajeno propio de la crítica literaria y filosófica, al que se suma la filológica en este caso? ¿cómo admitir las felonías de una cultura vistas desde la nuestra? En principio con un calibrado y hondo conocimiento del tema que aborda así como de un abordaje respetuoso y no unidireccional, autoritario. Más urde la posibilidad de un sentido entre otros, cuya apertura deja en suspenso. El presente volumen no fue publicado como tal, esto es, como una decisión autorial totalizante. Es, en cambio, una construcción producto de la reunión de una serie de textos cuya afinidad evidente (el versar sobre la literatura y la filosofía griegas, con el consentido y declarado afán de “popularizarla” más aún que la francesa contemporánea a la de la autora de estas páginas) ha posibilitado el hecho editorial de su conformación.
format Articulo
Revision
author Fernández Deagustini, María del Pilar
author_facet Fernández Deagustini, María del Pilar
author_sort Fernández Deagustini, María del Pilar
title Simone Weil. <i>La fuente griega</i> (José Luis y María Teresa Escartín, trads.) : Trotta, Madrid, 2005. 158 pp.
title_short Simone Weil. <i>La fuente griega</i> (José Luis y María Teresa Escartín, trads.) : Trotta, Madrid, 2005. 158 pp.
title_full Simone Weil. <i>La fuente griega</i> (José Luis y María Teresa Escartín, trads.) : Trotta, Madrid, 2005. 158 pp.
title_fullStr Simone Weil. <i>La fuente griega</i> (José Luis y María Teresa Escartín, trads.) : Trotta, Madrid, 2005. 158 pp.
title_full_unstemmed Simone Weil. <i>La fuente griega</i> (José Luis y María Teresa Escartín, trads.) : Trotta, Madrid, 2005. 158 pp.
title_sort simone weil. <i>la fuente griega</i> (josé luis y maría teresa escartín, trads.) : trotta, madrid, 2005. 158 pp.
publishDate 2009
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/8761
work_keys_str_mv AT fernandezdeagustinimariadelpilar simoneweililafuentegriegaijoseluisymariateresaescartintradstrottamadrid2005158pp
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820489214099457