El multilingüismo y la traducción como estrategias escriturarias en un contexto multicultural
Un amplio espectro de factores que se pueden resumir bajo el término «globalización», como la movilidad física e intelectual creciente; la internacionalización del comercio, la industria, los medios de comunicación, la política, el terrorismo, y la guerra; la migración y el crecimiento de los centro...
Guardado en:
| Autor principal: | Bilevich, Gabriela |
|---|---|
| Formato: | Objeto de conferencia |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2011
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/39559 http://xjornadaslc.fahce.unlp.edu.ar/actas/Gabriela_Bilevich.pdf/view?searchterm=None |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
El multilingüismo y la traducción como estrategias escriturarias en un texto multicultural
por: Bilevich, Gabriela
Publicado: (2011) -
El multilingüismo y la traducción como estrategias escriturarias en un texto multicultural
por: Bilevich, Gabriela -
Las anotaciones meta-escriturarias de Manuel Puig
por: Amícola, José
Publicado: (2000) -
Una ciudad multicultural y literaria: la Trieste de Claudio Magris y Juan Octavio Prenz
por: Di Nucci, Sergio, et al.
Publicado: (2011) -
Letras y Humanidades en el Renacimiento. Estudio y traducción de textos de Poggio Bracciolini
Publicado: (2013)