Cita APA (7a ed.)

Beacon, G., & Perduca, F. (2011). Migración, subversión lingüística e identidad cultural en los poemas «Telephone Conversation» de Wole Soyinka y «Bilingual Sestina» de Julia Álvarez.

Cita Chicago Style (17a ed.)

Beacon, Griselda, y Florencia Perduca. Migración, Subversión Lingüística E Identidad Cultural En Los Poemas «Telephone Conversation» De Wole Soyinka Y «Bilingual Sestina» De Julia Álvarez. 2011.

Cita MLA (8a ed.)

Beacon, Griselda, y Florencia Perduca. Migración, Subversión Lingüística E Identidad Cultural En Los Poemas «Telephone Conversation» De Wole Soyinka Y «Bilingual Sestina» De Julia Álvarez. 2011.

Precaución: Estas citas no son 100% exactas.