"Flor de mujer": algo más sobre el uso del cuantificador "flor de" en el español del Cono Sur

Como es sabido, en el español actual numerosas unidades gramaticalizadas se emplean como cuantificadores nominales y cumplen una función gramatical (Kornfeld, 2011, p. 10), por lo que deben ser analizadas como parte de la gramática de la lengua española. Un ejemplo concreto de ello es el uso de &quo...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Pato, Enrique, Speranza, Adriana Albina María, Bravo de Laguna, María Gabriela, Mestriner, Ivana Candela
Formato: Libro Capitulo de libro
Lenguaje:Español
Publicado: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (UNLP) 2023
Materias:
Acceso en línea:http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/161610
Aporte de:
Descripción
Sumario:Como es sabido, en el español actual numerosas unidades gramaticalizadas se emplean como cuantificadores nominales y cumplen una función gramatical (Kornfeld, 2011, p. 10), por lo que deben ser analizadas como parte de la gramática de la lengua española. Un ejemplo concreto de ello es el uso de "flor de" en el español conversacional del Cono Sur, es decir, en las áreas chilena y rioplatense (RAE/Asale, 2009, pp. 111 y 891), pero sobre todo en las variedades argentina y uruguaya. Los objetivos de este trabajo son varios y articulan su estructura. Tras este primer apartado, se ofrece una descripción del uso del cuantificador "flor de", centrado en los dos valores semánticos que presenta, la combinatoria con nombres y adjetivos y su construcción y concordancia. Después, en el siguiente apartado, se matizan otras cuestiones gramaticales en relación con el empleo de este cuantificador, especialmente cuando aparece ante determinados adjetivos. Por último, las conclusiones y unas consideraciones finales cierran el trabajo.