Interpretar al francés y al inglés: algunos desafíos del "retour"
María Eugenia Ghirimoldi y Gabriela Yañez abordan el problema del "retour" en la enseñanza de la interpretación para las carreras del Traductorado en Francés e Inglés. En este capítulo, las autoras identifican y explican los desafíos teóricos y metodológicos que supone el "retour"...
Guardado en:
| Autores principales: | , , , , |
|---|---|
| Formato: | Libro Capitulo de libro |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Editorial de la Universidad Nacional de La Plata (EDULP)
2023
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/158431 |
| Aporte de: |
| Sumario: | María Eugenia Ghirimoldi y Gabriela Yañez abordan el problema del "retour" en la enseñanza de la interpretación para las carreras del Traductorado en Francés e Inglés. En este capítulo, las autoras identifican y explican los desafíos teóricos y metodológicos que supone el "retour" en general y en la formación del grado, en particular. En efecto, la mirada atenta sobre los problemas que plantea el "retour" en casos concretos que comprometen la interpretación del español al francés y al inglés complementa la discusión teórica para una mejor comprensión del problema. El capítulo desarrolla, además, actividades contextualizadas en torno a este problema para las combinaciones lingüísticas español y francés y español e inglés y ofrece una serie de lecturas relevantes sobre el tema. |
|---|