Mucho más que una simple relación fraternal: uso de pronombres relativos del Español en la interlengua de francófonos, italianos y lusohablantes

Habitualmente, tanto en el proceso de enseñanza como en la evaluación del español lengua extranjera, el docente/evaluador se encuentra con fenómenos recurrentes en el uso de algunos pronombres relativos, que podrían explicarse quizá como transferencias entre la lengua materna (L1) del estudiante y e...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Coscarelli, Adriana
Formato: Objeto de conferencia
Lenguaje:Español
Publicado: 2016
Materias:
Acceso en línea:http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/112073
http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.10021/ev.10021.pdf
Aporte de:
id I19-R120-10915-112073
record_format dspace
institution Universidad Nacional de La Plata
institution_str I-19
repository_str R-120
collection SEDICI (UNLP)
language Español
topic Educación
Pronombres relativos
Lengua materna
Enseñanza de idiomas
spellingShingle Educación
Pronombres relativos
Lengua materna
Enseñanza de idiomas
Coscarelli, Adriana
Mucho más que una simple relación fraternal: uso de pronombres relativos del Español en la interlengua de francófonos, italianos y lusohablantes
topic_facet Educación
Pronombres relativos
Lengua materna
Enseñanza de idiomas
description Habitualmente, tanto en el proceso de enseñanza como en la evaluación del español lengua extranjera, el docente/evaluador se encuentra con fenómenos recurrentes en el uso de algunos pronombres relativos, que podrían explicarse quizá como transferencias entre la lengua materna (L1) del estudiante y el español (L2 o lengua meta), especialmente cuando se trata de lenguas afines. Sin embargo, aun cuando haya similitudes en el paradigma de los pronombres relativos del español y los de la L1 del candidato al CELU (Certificado de Español Lengua y Uso) -con cuyas producciones intentaremos ejemplificar estas cuestiones-, parecerían existir tendencias favorecidas por una "tracción múltiple" en la que se entrecruzan al menos dos fuerzas: una en el orden de lo intralingüístico, como la tendencia común en estas lenguas a una simplificación del uso con predominancia de unos relativos sobre otros (ej. que en español); otra en el orden de lo interlingüístico, como la conservación de ciertos relativos menos usuales en español por la similitud fonética / morfo fonológica entre estos y los de la L1 del candidato (ej. tendencia a un uso más frecuente en los lusohablantes con respecto a otros candidatos extranjeros de cuyo o donde por el parecido con cujo y onde, respectivamente). Profundizar sobre esta hipótesis para asomarnos a explicaciones de cómo se produce la competencia o alternancia entre los relativos y cómo se redistribuyen sus usos resulta interesante como tema de investigación. Creemos que el estudio de estos fenómenos, originados por la interrelación entre L1 y L2 y por la compleja evolución que el paradigma de los relativos ha sufrido desde el latín hasta la actualidad en estas lenguas romances, podría contribuir a futuras aplicaciones didácticas
format Objeto de conferencia
Objeto de conferencia
author Coscarelli, Adriana
author_facet Coscarelli, Adriana
author_sort Coscarelli, Adriana
title Mucho más que una simple relación fraternal: uso de pronombres relativos del Español en la interlengua de francófonos, italianos y lusohablantes
title_short Mucho más que una simple relación fraternal: uso de pronombres relativos del Español en la interlengua de francófonos, italianos y lusohablantes
title_full Mucho más que una simple relación fraternal: uso de pronombres relativos del Español en la interlengua de francófonos, italianos y lusohablantes
title_fullStr Mucho más que una simple relación fraternal: uso de pronombres relativos del Español en la interlengua de francófonos, italianos y lusohablantes
title_full_unstemmed Mucho más que una simple relación fraternal: uso de pronombres relativos del Español en la interlengua de francófonos, italianos y lusohablantes
title_sort mucho más que una simple relación fraternal: uso de pronombres relativos del español en la interlengua de francófonos, italianos y lusohablantes
publishDate 2016
url http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/112073
http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.10021/ev.10021.pdf
work_keys_str_mv AT coscarelliadriana muchomasqueunasimplerelacionfraternalusodepronombresrelativosdelespanolenlainterlenguadefrancofonositalianosylusohablantes
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820444602433540