Translation in language learning: a ‘what for’ approach
Literature about translation in language learning and teaching shows the prominence of the ‘for and against’ approach, while a ‘what for’ approach would be more profitable. In order to prevent the latter approach from becoming a random list of the potential benefits of the use of translation in lang...
Guardado en:
| Autor principal: | Balboni, Paolo E. |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion Artigo Avaliado pelos Pares |
| Lenguaje: | Inglés |
| Publicado: |
Revista EntreLínguas
2017
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/9546 http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-048&d=article9546oai |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Reflexões sobre a abordagem comunicativa no ensino de línguas estrangeiras
por: Nunes, Claudecy Campos
Publicado: (2019) -
Conteúdos culturais em material didático de língua espanhola
por: Schaefer, Rodrigo
Publicado: (2014) -
Temas de disponibilidad léxica de la región NEA de Argentina : mitos populares, la ciudad, el campo, insultos y diversiones nocturnas. Aportes para la elaboración de programaciones interculturales y de materiales en la enseñanza de e/le
por: Wingeyer, Hugo Roberto
Publicado: (2021) -
Representation and Difference : Racialisation in Marimba Esmeraldeña and Bomba del Chota 1)
por: López-Yánez, María Gabriela
Publicado: (2023) -
Literary translation in language teaching
por: Noal, Joselma Maria, et al.
Publicado: (2017)