The relationship between negation and impoliteness in the exchanges d’information in French

In this paper, we attempt to explore linguistic impoliteness in French in the course of ordinary conversation and mostly in the exchange of information. Due to its highly functional character, the exchange of information is an ideal place to observe the relationship between language and culture. Thr...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: University of Cape Town, Oliveira, Ruth de
Formato: Artículo publishedVersion
Lenguaje:Portugués
Inglés
Publicado: ALFA: Revista de Linguística 2015
Materias:
Acceso en línea:https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/7108
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-048&d=article7108oai
Aporte de:
id I16-R122-article7108oai
record_format dspace
institution Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales
institution_str I-16
repository_str R-122
collection Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales (CLACSO)
language Portugués
Inglés
topic French; Language-culture; Verbal interaction; Polyphony; Linguistic impoliteness;
Français; Langue-culture; Interaction verbale; Polyphonie; Impolitesse linguistique;
spellingShingle French; Language-culture; Verbal interaction; Polyphony; Linguistic impoliteness;
Français; Langue-culture; Interaction verbale; Polyphonie; Impolitesse linguistique;
University of Cape Town
Oliveira, Ruth de
The relationship between negation and impoliteness in the exchanges d’information in French
topic_facet French; Language-culture; Verbal interaction; Polyphony; Linguistic impoliteness;
Français; Langue-culture; Interaction verbale; Polyphonie; Impolitesse linguistique;
description In this paper, we attempt to explore linguistic impoliteness in French in the course of ordinary conversation and mostly in the exchange of information. Due to its highly functional character, the exchange of information is an ideal place to observe the relationship between language and culture. Through the study of interactional mechanisms (i.e. questionanswer), including the recurring negative sentence je ne sais pas moi (I do not know), we seek to discover what distinguishes this sentence from je ne sais pas (I don’t know). Why and in what type of situations – or when during the interaction – the speaker employs the former construction rather than the latter, or vice versa? What does he say? How about the social interaction effects? What do we learn of the speaker’s profile? The answers we bring to these questions indicate the importance of combining theoretical and methodological approaches and using the concepts of linguistic polyphony, conversation analysis, grammatical emotions and impoliteness.
format Artículo
publishedVersion
Artículo
publishedVersion
author University of Cape Town
Oliveira, Ruth de
author_facet University of Cape Town
Oliveira, Ruth de
author_sort University of Cape Town
title The relationship between negation and impoliteness in the exchanges d’information in French
title_short The relationship between negation and impoliteness in the exchanges d’information in French
title_full The relationship between negation and impoliteness in the exchanges d’information in French
title_fullStr The relationship between negation and impoliteness in the exchanges d’information in French
title_full_unstemmed The relationship between negation and impoliteness in the exchanges d’information in French
title_sort relationship between negation and impoliteness in the exchanges d’information in french
publisher ALFA: Revista de Linguística
publishDate 2015
url https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/7108
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-048&d=article7108oai
work_keys_str_mv AT universityofcapetown therelationshipbetweennegationandimpolitenessintheexchangesdinformationinfrench
AT oliveiraruthde therelationshipbetweennegationandimpolitenessintheexchangesdinformationinfrench
AT universityofcapetown durapportentrelanegationetlimpolitessedanslesexchangesdinformationsfaceafaceenfrancais
AT oliveiraruthde durapportentrelanegationetlimpolitessedanslesexchangesdinformationsfaceafaceenfrancais
AT universityofcapetown relationshipbetweennegationandimpolitenessintheexchangesdinformationinfrench
AT oliveiraruthde relationshipbetweennegationandimpolitenessintheexchangesdinformationinfrench
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820438125379584