Una canción mapuche de Carlos Painenao para el año nuevo
La primera parte del artículo ofrece una panorámica de los estudios de las canciones de los indígenas mapuche de Chile y Argentina durante el siglo pasado. La segunda parte del artículo trata sobre el proceso de grabación de los cantos mapuche para el año nuevo, que fueron transcritos en la lengua o...
Guardado en:
| Autor principal: | Schindler, Helmut |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Universidad de Antioquia
2010
|
| Acceso en línea: | http://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/boletin/article/view/7053 http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=co/co-058&d=article7053oai |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Tres documentos del siglo XVII acerca de la población indígena bonaerense y la penetración mapuche
por: Schindler, Helmut
Publicado: (2015) -
Ngünezuamquefihin ti uñoi chripantu : reflexiones sobre el año nuevo mapuche
por: Tripailaf, Elisa
Publicado: (2020) -
Mapuche Rakiñ : conteo mapuche
por: Zalazar, Gabriela, et al.
Publicado: (2022) -
Concierto de obra "Canción, para 6 guitarras" (Carlos Mastropietro)
por: Díaz, Pablo Adrián, et al.
Publicado: (2008) -
Una canción para Chile
por: Pagliaro, Gian Franco; Nosotros Cuatro
Publicado: (1973)