French language in the XVI Century: le grand routier de mer
The 16th century Portuguese itineraries to India and to Brazil were translated into French (1610) by J. H. van Linschoten. These itineraries are considered to be fundamental for facilitating European Sea Expansion in the XVI century to Oriental India. The itineraries which were selected as a corpus...
Guardado en:
Autor principal: | Bessa, Rita Maria Ribeiro |
---|---|
Formato: | Artículo publishedVersion Artigo Avaliado pelos Pares |
Lenguaje: | Portugués |
Publicado: |
Lettres Françaises
2012
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://seer.fclar.unesp.br/lettres/article/view/5307 http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-048&d=article5307oai |
Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Roughening of k-mer growing interfaces in stationary regimes
por: Grynberg, Marcelo Daniel, et al.
Publicado: (2018) -
Reconocimiento selectivo sensor/operador en reguladores de respuesta a metales monovalentes en Salmonella enterica
por: Humbert, María Victoria
Publicado: (2017) -
Prólogo de T. S. Kuhn a la traducción inglesa de Entstehung und Entwicklung einer wissenschaftlichen Tatsache de Ludwik Fleck
por: Kuhn, Thomas
Publicado: (2010) -
Patrones de reglas del negocio para el enriquecimiento de un MER
por: Ferraggine, Viviana E., et al.
Publicado: (2005) -
An analysis of k-mer frequency features with SVM and CNN for viral subtyping classification
por: Machaca Arceda, Vicente Enrique
Publicado: (2020)