A EDIÇÃO DE TEXTOS NÃO LITERÁRIOS: O PROJETO DOCUMENTOS LINGUÍSTICOS DO PAÍS BASCO

Atualmente, não cabe sequer questionar a validade dos textosnão literários como fonte de dados linguísticos, pois vocês estão autorizadoscomo os que me têm precedido os têm argumentado e demonstradoamplamente. Em síntese, o uso da produção notarial é interessantepor sua fidelidade para a reconstruçã...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Seibane, Sara Gómez, Freitas, Aline Ribeiro de; UERJ
Formato: Artículo publishedVersion
Lenguaje:Portugués
Publicado: Universidade do Estado do Rio de Janeiro 2015
Acceso en línea:http://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/soletras/article/view/15826
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-037&d=article15826oai
Aporte de:
id I16-R122-article15826oai
record_format dspace
institution Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales
institution_str I-16
repository_str R-122
collection Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales (CLACSO)
language Portugués
description Atualmente, não cabe sequer questionar a validade dos textosnão literários como fonte de dados linguísticos, pois vocês estão autorizadoscomo os que me têm precedido os têm argumentado e demonstradoamplamente. Em síntese, o uso da produção notarial é interessantepor sua fidelidade para a reconstrução histórica, proporcionandodados seguros sobre a localização geográfica e cronológicados textos, o que a converte em um referente comparativo para asanálises sobre textos literários.Por outro lado, as supostas inconveniências derivadas e caráterrotineiro, assim como sua limitada variedade temática tem sidosuperadas graças ao abandono da identificação do oral com a “realidade”da língua, e inclusive seu interesse foi fortalecido através dosprojetos derivados das tradições discursivas e a tipologia documental– desde Terrado (1991) até Kabatek (2001) e Oesterrei-cher (2004) –, assim como desde a pragmática do discurso.
format Artículo
publishedVersion
Artículo
publishedVersion
author Seibane, Sara Gómez
Freitas, Aline Ribeiro de; UERJ
spellingShingle Seibane, Sara Gómez
Freitas, Aline Ribeiro de; UERJ
A EDIÇÃO DE TEXTOS NÃO LITERÁRIOS: O PROJETO DOCUMENTOS LINGUÍSTICOS DO PAÍS BASCO
author_facet Seibane, Sara Gómez
Freitas, Aline Ribeiro de; UERJ
author_sort Seibane, Sara Gómez
title A EDIÇÃO DE TEXTOS NÃO LITERÁRIOS: O PROJETO DOCUMENTOS LINGUÍSTICOS DO PAÍS BASCO
title_short A EDIÇÃO DE TEXTOS NÃO LITERÁRIOS: O PROJETO DOCUMENTOS LINGUÍSTICOS DO PAÍS BASCO
title_full A EDIÇÃO DE TEXTOS NÃO LITERÁRIOS: O PROJETO DOCUMENTOS LINGUÍSTICOS DO PAÍS BASCO
title_fullStr A EDIÇÃO DE TEXTOS NÃO LITERÁRIOS: O PROJETO DOCUMENTOS LINGUÍSTICOS DO PAÍS BASCO
title_full_unstemmed A EDIÇÃO DE TEXTOS NÃO LITERÁRIOS: O PROJETO DOCUMENTOS LINGUÍSTICOS DO PAÍS BASCO
title_sort edição de textos não literários: o projeto documentos linguísticos do país basco
publisher Universidade do Estado do Rio de Janeiro
publishDate 2015
url http://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/soletras/article/view/15826
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-037&d=article15826oai
work_keys_str_mv AT seibanesaragomez aedicaodetextosnaoliterariosoprojetodocumentoslinguisticosdopaisbasco
AT freitasalineribeirodeuerj aedicaodetextosnaoliterariosoprojetodocumentoslinguisticosdopaisbasco
AT seibanesaragomez edicaodetextosnaoliterariosoprojetodocumentoslinguisticosdopaisbasco
AT freitasalineribeirodeuerj edicaodetextosnaoliterariosoprojetodocumentoslinguisticosdopaisbasco
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820433129963521