O marcador do discurso 'aliás' e suas possibilidades para a língua espanhola
Uma breve análise de textos em que se encontra o marcador do discurso de língua portuguesa aliás nos permite concluir que existem pelo menos dois contextos em que é usada esta expressão: como reformulador de retificação e como digressor. A partir dessas observações preliminares, parece-nos, portanto...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion Artigo Avaliado pelos Pares Análise de Traduções; Revisão de Literatura |
| Lenguaje: | Portugués |
| Publicado: |
Universidade Estadual de Londrina
2014
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://www.uel.br/revistas/uel/index.php/entretextos/article/view/15537 http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-038&d=article15537oai |
| Aporte de: |
| id |
I16-R122-article15537oai |
|---|---|
| record_format |
dspace |
| institution |
Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales |
| institution_str |
I-16 |
| repository_str |
R-122 |
| collection |
Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales (CLACSO) |
| language |
Portugués |
| topic |
Letras/Linguística/Linguística do Texto; Letras/Linguística/Pragmática Marcador do discursivo; Aliás; Língua espanhola; Tradução |
| spellingShingle |
Letras/Linguística/Linguística do Texto; Letras/Linguística/Pragmática Marcador do discursivo; Aliás; Língua espanhola; Tradução Mazzaro Vilar de Almeida, Daniel O marcador do discurso 'aliás' e suas possibilidades para a língua espanhola |
| topic_facet |
Letras/Linguística/Linguística do Texto; Letras/Linguística/Pragmática Marcador do discursivo; Aliás; Língua espanhola; Tradução |
| description |
Uma breve análise de textos em que se encontra o marcador do discurso de língua portuguesa aliás nos permite concluir que existem pelo menos dois contextos em que é usada esta expressão: como reformulador de retificação e como digressor. A partir dessas observações preliminares, parece-nos, portanto, que se trata de um marcador polifuncional, de acordo com a teoria de Martín Zorraquino e Portolés (1999), segundo a qual o marcador alcança diferentes nuances ou efeitos de sentido segundo o contexto em que ocorre. Neste trabalho, analisam-se as possibilidades de tradução do termo aliás para a língua espanhola. Para tanto, propõem-se, em um primeiro momento, dois enunciados extraídos de artigos de opinião de jornais brasileiros e dois tweets publicados na rede social twitter.com. Tais enunciados foram dados a seis falantes de língua espanhola como língua estrangeira (nível avançado) e/ou falantes nativos de espanhol que falam português como segunda língua para que fizessem sua versão em espanhol. Em dois desses enunciados, o marcador foi usado no contexto de reformulação e, nos outros dois, de digressão. Em um segundo momento, cotejaram-se os dados obtidos a partir das produções dos falantes de espanhol L1 e LE com a definição teórica que descreve o estado da questão. Finalmente, apresentam-se algumas considerações sobre as traduções do marcador aliás para a língua espanhola e a dificuldade dessa correlação entre as línguas. |
| format |
Artículo publishedVersion Artigo Avaliado pelos Pares Análise de Traduções; Revisão de Literatura Artículo publishedVersion Artigo Avaliado pelos Pares Análise de Traduções; Revisão de Literatura |
| author |
Mazzaro Vilar de Almeida, Daniel |
| author_facet |
Mazzaro Vilar de Almeida, Daniel |
| author_sort |
Mazzaro Vilar de Almeida, Daniel |
| title |
O marcador do discurso 'aliás' e suas possibilidades para a língua espanhola |
| title_short |
O marcador do discurso 'aliás' e suas possibilidades para a língua espanhola |
| title_full |
O marcador do discurso 'aliás' e suas possibilidades para a língua espanhola |
| title_fullStr |
O marcador do discurso 'aliás' e suas possibilidades para a língua espanhola |
| title_full_unstemmed |
O marcador do discurso 'aliás' e suas possibilidades para a língua espanhola |
| title_sort |
o marcador do discurso 'aliás' e suas possibilidades para a língua espanhola |
| publisher |
Universidade Estadual de Londrina |
| publishDate |
2014 |
| url |
http://www.uel.br/revistas/uel/index.php/entretextos/article/view/15537 http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-038&d=article15537oai |
| work_keys_str_mv |
AT mazzarovilardealmeidadaniel omarcadordodiscursoaliasesuaspossibilidadesparaalinguaespanhola |
| bdutipo_str |
Repositorios |
| _version_ |
1764820432989454338 |