Falsos amigos prosódicos entre la lengua portuguesa y la española en el ámbito de las ciencias de la salud

Este trabajo se integra en un proyecto cuyo objetivo es realizar un estudio tipológico de falsos amigos en portugués y español, y elaborar material didáctico específico destinado a facilitar su adquisición y evitar las interferencias que pueden provocar en el proceso de aprendizaje del portugués com...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Diaz Ferrero, Ana Maria
Formato: Artículo publishedVersion Artigo Avaliado pelos Pares
Lenguaje:Español
Publicado: Revista EntreLínguas 2018
Materias:
Acceso en línea:https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/11605
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-048&d=article11605oai
Aporte de:
id I16-R122-article11605oai
record_format dspace
institution Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales
institution_str I-16
repository_str R-122
collection Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales (CLACSO)
language Español
topic Falsos amigos; Prosodia; Español; Portugués para fines específicos; Lenguaje médico
Heterotônicos; Espanhol; Português para fins específicos; Linguagem médica
False friends; Spanish; Portuguese for specific purposes; Medical language
spellingShingle Falsos amigos; Prosodia; Español; Portugués para fines específicos; Lenguaje médico
Heterotônicos; Espanhol; Português para fins específicos; Linguagem médica
False friends; Spanish; Portuguese for specific purposes; Medical language
Diaz Ferrero, Ana Maria
Falsos amigos prosódicos entre la lengua portuguesa y la española en el ámbito de las ciencias de la salud
topic_facet Falsos amigos; Prosodia; Español; Portugués para fines específicos; Lenguaje médico
Heterotônicos; Espanhol; Português para fins específicos; Linguagem médica
False friends; Spanish; Portuguese for specific purposes; Medical language
description Este trabajo se integra en un proyecto cuyo objetivo es realizar un estudio tipológico de falsos amigos en portugués y español, y elaborar material didáctico específico destinado a facilitar su adquisición y evitar las interferencias que pueden provocar en el proceso de aprendizaje del portugués como lengua extranjera. En este artículo proponemos una clasificación de heterotónicos, es decir, vocablos iguales o semejantes en portugués y español tanto en la forma como en el significado que presentan la sílaba tónica en una posición distinta en cada lengua. En las últimas décadas los estudios realizados sobre enseñanza y aprendizaje del léxico ponen de manifiesto las ventajas de realizar redes asociativas como estrategia didáctica para desarrollar la competencia léxica. En este sentido, siguiendo criterios semánticos y morfológicos de asociación léxica elaboramos un repertorio lexicográfico de términos heterotónicos pertenecientes al área de las ciencias de la salud.
format Artículo
publishedVersion
Artigo Avaliado pelos Pares
Artículo
publishedVersion
Artigo Avaliado pelos Pares
author Diaz Ferrero, Ana Maria
author_facet Diaz Ferrero, Ana Maria
author_sort Diaz Ferrero, Ana Maria
title Falsos amigos prosódicos entre la lengua portuguesa y la española en el ámbito de las ciencias de la salud
title_short Falsos amigos prosódicos entre la lengua portuguesa y la española en el ámbito de las ciencias de la salud
title_full Falsos amigos prosódicos entre la lengua portuguesa y la española en el ámbito de las ciencias de la salud
title_fullStr Falsos amigos prosódicos entre la lengua portuguesa y la española en el ámbito de las ciencias de la salud
title_full_unstemmed Falsos amigos prosódicos entre la lengua portuguesa y la española en el ámbito de las ciencias de la salud
title_sort falsos amigos prosódicos entre la lengua portuguesa y la española en el ámbito de las ciencias de la salud
publisher Revista EntreLínguas
publishDate 2018
url https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/11605
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-048&d=article11605oai
work_keys_str_mv AT diazferreroanamaria falsosamigosprosodicosentrelalenguaportuguesaylaespanolaenelambitodelascienciasdelasalud
AT diazferreroanamaria heterotonicosentrealinguaportuguesaeaespanholanoambitodascienciasdasaude
AT diazferreroanamaria spanishandportugueseheterotonicosinthefieldofmedicine
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820431991209989