Necesidad de un dicionario de términos sociológico-jurídico en español-náhuatl, con enfoque de género, para la región multicultural de Milpa Alta, D. F. Algunos problemas para su producción
En este artículo se exploran algunos de los problemas que pueden enfrentar los investigadores al producir un diccionario sociológico-jurídico bilingüe en español y náhuatl: 1) no existe hasta hoy en México un diccionario de este tipo, 2) es insuficiente el apoyo al trabajo de los juristas que defien...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Artículo científico |
Publicado: |
Universidad Nacional Autónoma de México
2009
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=42116005002 http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=mx/mx-047&d=42116005002oai |
Aporte de: |
id |
I16-R122-42116005002oai |
---|---|
record_format |
dspace |
institution |
Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales |
institution_str |
I-16 |
repository_str |
R-122 |
collection |
Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales (CLACSO) |
topic |
Política Constitución política leyes indígenas en México usos y costumbres comuna comuneras/os identidad indígena comunalidad sociolingüística jurídica antropología jurídica diccionario jurídico multiculturalidad género normas Milpa Alta pueblos y cultura legal identidad y sentido de pertenencia lengua terminología jurídica derechos humanos y fundamentales de pueblos |
spellingShingle |
Política Constitución política leyes indígenas en México usos y costumbres comuna comuneras/os identidad indígena comunalidad sociolingüística jurídica antropología jurídica diccionario jurídico multiculturalidad género normas Milpa Alta pueblos y cultura legal identidad y sentido de pertenencia lengua terminología jurídica derechos humanos y fundamentales de pueblos Alicia Evangelina Eguiluz de Antuñano Necesidad de un dicionario de términos sociológico-jurídico en español-náhuatl, con enfoque de género, para la región multicultural de Milpa Alta, D. F. Algunos problemas para su producción |
topic_facet |
Política Constitución política leyes indígenas en México usos y costumbres comuna comuneras/os identidad indígena comunalidad sociolingüística jurídica antropología jurídica diccionario jurídico multiculturalidad género normas Milpa Alta pueblos y cultura legal identidad y sentido de pertenencia lengua terminología jurídica derechos humanos y fundamentales de pueblos |
description |
En este artículo se exploran algunos de los problemas que pueden enfrentar los investigadores al producir un diccionario sociológico-jurídico bilingüe en español y náhuatl: 1) no existe hasta hoy en México un diccionario de este tipo, 2) es insuficiente el apoyo al trabajo de los juristas que defienden a sus pueblos y comunidades indígenas y 3) el sistema jurídico hegemónico no reconoce en las lenguas nativas las instituciones jurídicas creadas por los pueblos indígenas y comunidades, las cuales, en consecuencia, están a merced de la maquinaria legal del Estado mexicano. La presente investigación abarca específicamente a los 12 pueblos comuneros de la región nahua-hablante de Milpa Alta, Distrito Federal, aunque se proyecta más allá, como un precedente para el estudio y la defensa de los derechos humanos y fundamentales de todos los pueblos y comunidades indígenas de Mesoamérica. El trabajo propone organizar equipos multidiciplinarios de investigación para desarrollar gradualmente un planteamiento socio linguístico-jurídico en la producción de diccionarios políglotas en español y en todos los idiomas nativos de México, con enfoque de género y una perspectiva multicultural. |
format |
Artículo científico Artículo científico |
author |
Alicia Evangelina Eguiluz de Antuñano |
author_facet |
Alicia Evangelina Eguiluz de Antuñano |
author_sort |
Alicia Evangelina Eguiluz de Antuñano |
title |
Necesidad de un dicionario de términos sociológico-jurídico en español-náhuatl, con enfoque de género, para la región multicultural de Milpa Alta, D. F. Algunos problemas para su producción |
title_short |
Necesidad de un dicionario de términos sociológico-jurídico en español-náhuatl, con enfoque de género, para la región multicultural de Milpa Alta, D. F. Algunos problemas para su producción |
title_full |
Necesidad de un dicionario de términos sociológico-jurídico en español-náhuatl, con enfoque de género, para la región multicultural de Milpa Alta, D. F. Algunos problemas para su producción |
title_fullStr |
Necesidad de un dicionario de términos sociológico-jurídico en español-náhuatl, con enfoque de género, para la región multicultural de Milpa Alta, D. F. Algunos problemas para su producción |
title_full_unstemmed |
Necesidad de un dicionario de términos sociológico-jurídico en español-náhuatl, con enfoque de género, para la región multicultural de Milpa Alta, D. F. Algunos problemas para su producción |
title_sort |
necesidad de un dicionario de términos sociológico-jurídico en español-náhuatl, con enfoque de género, para la región multicultural de milpa alta, d. f. algunos problemas para su producción |
publisher |
Universidad Nacional Autónoma de México |
publishDate |
2009 |
url |
http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=42116005002 http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=mx/mx-047&d=42116005002oai |
work_keys_str_mv |
AT aliciaevangelinaeguiluzdeantunano necesidaddeundicionariodeterminossociologicojuridicoenespanolnahuatlconenfoquedegeneroparalaregionmulticulturaldemilpaaltadfalgunosproblemasparasuproduccion |
bdutipo_str |
Repositorios |
_version_ |
1764820423925563392 |