¿SIEMPRE ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO?
Los métodos de enseñanza de la lengua extranjera han cambiado de manera significativa en el transcurso del tiempo. Sin embargo, el contenido y la forma en que se presenta la lengua a los alumnos sigue, en la amplia mayoría de los casos, sin experimentar grandes cambios. La tendencia de enseñar gramá...
Guardado en:
Autores principales: | , , |
---|---|
Formato: | Artículo revista |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Facultad de Humanidades y Artes de la Universidad Nacional de Rosario
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://revistacseducacion.unr.edu.ar/index.php/educacion/article/view/14 |
Aporte de: |
id |
I15-R208-article-14 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
I15-R208-article-142021-03-31T12:01:22Z ¿SIEMPRE ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO? Kirac, Marina Ortigueira, Martha Cecilia Villarreal, Omar Alberto Método léxico Noticing Lengua extranjera Estrategias Habilidades comunicativas Los métodos de enseñanza de la lengua extranjera han cambiado de manera significativa en el transcurso del tiempo. Sin embargo, el contenido y la forma en que se presenta la lengua a los alumnos sigue, en la amplia mayoría de los casos, sin experimentar grandes cambios. La tendencia de enseñar gramática y vocabulario (lexis) separadamente es moneda corriente en la práctica de los docentes de inglés como lengua extranjera. De esta manera el fin principal de la tarea que es enseñar la lengua como herramienta de comunicación y expresión parece dejarse de lado. El propósito del siguiente trabajo es reflexionar sobre nuestro pensamiento y convicciones como profesores de inglés sobre la lengua y su enseñanza y la importancia de “darnos cuenta” (en inglés noticing) de forma tal que podamos llevar la teoría a la práctica dentro del ámbito áulico. Al enseñar desde este punto de vista, lograremos que la gramática y el vocabulario interactúen. Desarrollaremos esta posición desde el enfoque del Método Léxico (Lexical Approach), sugiriendo estrategias para desarrollar el aprendizaje y enseñanza de la lengua desde una perspectiva diferente que sirva para desarrollar las habilidades comunicativas de los alumnos teniendo en cuenta sus diversos potenciales haciendo referencia a la teoría de la inteligencias múltiples. Facultad de Humanidades y Artes de la Universidad Nacional de Rosario 2014-01-02 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://revistacseducacion.unr.edu.ar/index.php/educacion/article/view/14 10.35305/rece.v0i7.14 Revista de la Escuela de Ciencias de la Educación; Núm. 7 (2012) 2362-3349 spa https://revistacseducacion.unr.edu.ar/index.php/educacion/article/view/14/14 |
institution |
Universidad Nacional de Rosario |
institution_str |
I-15 |
repository_str |
R-208 |
container_title_str |
Revista de la Escuela de Ciencias de la Educación |
language |
Español |
format |
Artículo revista |
topic |
Método léxico Noticing Lengua extranjera Estrategias Habilidades comunicativas |
spellingShingle |
Método léxico Noticing Lengua extranjera Estrategias Habilidades comunicativas Kirac, Marina Ortigueira, Martha Cecilia Villarreal, Omar Alberto ¿SIEMPRE ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO? |
topic_facet |
Método léxico Noticing Lengua extranjera Estrategias Habilidades comunicativas |
author |
Kirac, Marina Ortigueira, Martha Cecilia Villarreal, Omar Alberto |
author_facet |
Kirac, Marina Ortigueira, Martha Cecilia Villarreal, Omar Alberto |
author_sort |
Kirac, Marina |
title |
¿SIEMPRE ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO? |
title_short |
¿SIEMPRE ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO? |
title_full |
¿SIEMPRE ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO? |
title_fullStr |
¿SIEMPRE ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO? |
title_full_unstemmed |
¿SIEMPRE ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO? |
title_sort |
¿siempre estructuras y vocabulario? |
description |
Los métodos de enseñanza de la lengua extranjera han cambiado de manera significativa en el transcurso del tiempo. Sin embargo, el contenido y la forma en que se presenta la lengua a los alumnos sigue, en la amplia mayoría de los casos, sin experimentar grandes cambios. La tendencia de enseñar gramática y vocabulario (lexis) separadamente es moneda corriente en la práctica de los docentes de inglés como lengua extranjera. De esta manera el fin principal de la tarea que es enseñar la lengua como herramienta de comunicación y expresión parece dejarse de lado. El propósito del siguiente trabajo es reflexionar sobre nuestro pensamiento y convicciones como profesores de inglés sobre la lengua y su enseñanza y la importancia de “darnos cuenta” (en inglés noticing) de forma tal que podamos llevar la teoría a la práctica dentro del ámbito áulico. Al enseñar desde este punto de vista, lograremos que la gramática y el vocabulario interactúen. Desarrollaremos esta posición desde el enfoque del Método Léxico (Lexical Approach), sugiriendo estrategias para desarrollar el aprendizaje y enseñanza de la lengua desde una perspectiva diferente que sirva para desarrollar las habilidades comunicativas de los alumnos teniendo en cuenta sus diversos potenciales haciendo referencia a la teoría de la inteligencias múltiples. |
publisher |
Facultad de Humanidades y Artes de la Universidad Nacional de Rosario |
publishDate |
2014 |
url |
https://revistacseducacion.unr.edu.ar/index.php/educacion/article/view/14 |
work_keys_str_mv |
AT kiracmarina siempreestructurasyvocabulario AT ortigueiramarthacecilia siempreestructurasyvocabulario AT villarrealomaralberto siempreestructurasyvocabulario |
first_indexed |
2023-05-11T18:47:13Z |
last_indexed |
2023-05-11T18:47:13Z |
_version_ |
1765624600160370688 |