Notas sobre la autotraducción y la configuración editorial del poemario Luoghi comuni de Juan Rodolfo Wilcock

Este artículo aborda la práctica de autotraducción de poemas castellanos en el primer volumen de poesía publicado en Italia por parte del escritor Juan Rodolfo Wilcock. En primer lugar, se considera la reescritura de sus textos poéticos en el marco de la importación de su producción...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Bourbotte, Jeremías
Formato: article artículo publishedVersion
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria 2021
Materias:
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/2133/22089
http://hdl.handle.net/2133/22089
Aporte de:

Ejemplares similares