Política lingüística y traducción en el ámbito supranacional. Los casos Mercosur y Unasur
El presente trabajo analiza la política y legislación lingüísticas de dos organismos supranacionales sudamericanos (OSS), el Mercosur y la Unasur, en torno a la problemática de la traducción institucional. Para esto, se ha realizado un relevamiento de la normativa vigente mediante la búsqueda de pal...
Guardado en:
| Autor principal: | Casero, Agustina |
|---|---|
| Otros Autores: | Piemonti, María Gabriela |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Universidad Nacional de Rosario. Facultad de Humanidades y Artes
2019
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/2133/15871 http://hdl.handle.net/2133/15871 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Colección “linguística y traducción” - Las nominalizaciones
por: Marengo, Elena, et al.
Publicado: (2014) -
Simultaneidad lingüística: la ficción de Junot Díaz y su traducción
por: Lorraine Cresci, Karen
Publicado: (2014) -
MERCOSUR, UNASUR y después...: ¿convergencia o competencia?
por: Solanas, Facundo -
Alfabetización académica y géneros en la formación de traductores
por: Liendo, Paula
Publicado: (2019) -
Integración subregional (MERCOSUR) y sudamericana (UNASUR): temas institucionales
por: Amzel Ginzburg, Clara S.
Publicado: (2012)